有奖纠错
| 划词

En la arquitectura maya las pirámides tenían gran presencia.

金字塔在雅人中占了很大一部分。

评价该例句:好评差评指正

Los componentes principales del proyecto son: el aprendizaje de dos lenguas (lengua materna y lengua dominante), aprendizaje de dos sistemas matemáticos (sistema matemático vigesimal maya y sistema matemático decimal occidental), el aprendizaje y la experimentación de sistemas de valores complementarios (valores mayas y valores universales), la enseñanza de expresiones artísticas mayas y de diferentes culturas y por ultimo la identificación , análisis e interpretación del mundo basado en la cultura indígena maya y el conocimiento universalmente acumulado por la humanidad.

这一项目主要内容包括:教双语(母语和主要语言);教两个数学(雅人二十进位和西方十进位);传授和检验补充价值(雅人价值观和普遍价值观);教授雅人艺术和其它文化艺术;最后,根据雅土著文化和人类共同积累知识对世界进行探索,分析和解读。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重瓣胃, 重兵, 重病, 重病监护室, 重播, 重唱团, 重创, 重创敌人, 重大, 重大差异,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Es el equivalente del kukulcán maya de Chichén Itzá.

他相琴伊察玛雅人信奉库库尔坎。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pensemos, por ejemplo, en sus conocimientos de matemática.

让我们以玛雅人数学知识为例。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una historia así de asombrosa sucedió realmente.Gonzalo Guerrero llegó a tierras mayas antes de la conquista.

但是这样出事却真实地发生过。早在被征服之前,冈萨罗·格雷罗就来到了玛雅人土地

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque las grandes ciudades mayas se habían abandonado, la gente y su cultura aún permanecían.

尽管玛雅文明大城市已经废弃,但玛雅人和他们文化仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Eso permitió saber más sobre la dieta de los mayas, que incluía frijoles, maíz, yuca y calabaza.

我们从而可以更多地了解玛雅人饮食,其中有豆类、玉米、木薯和瓜。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues… en México también parece darse… en la zona del Yucatán, por influencia del maya.

嗯… … 在墨西哥,由玛雅人影响, 这种情况似乎也发生在… … 尤卡坦半岛地区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero todos estos lugares, si bien pueden resultarnos fascinantes, nos muestran la faceta más grandilocuente de los mayas.

所有这些地方让我们为之着迷,给我们展现出玛雅人最为高调一面。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Del Maya vienen muchos nombres que se usan en Guatemala y la península de Yucatán, como Pec, Balám, Ek y Cahuich.

许多来自玛雅人姓氏在危地马拉和尤卡坦半岛用得比较多,比如Pec, Balám, Ek和Cahuich。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Si bien no llegaron al nivel de los mayas, desarrollaron su propio calendario como nos muestra por ejemplo la Piedra del Sol.

虽然他们没有达到玛雅人水平,但他们制定了自己历法,如太所示。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También tuvieron en marzo su primer enfrentamiento importante contra los mayas de Tabasco, que, tras ser derrotados, les ofrecieron un grupo de doncellas.

同样,在3月,他们与塔巴斯科玛雅人进行了第一次重要战斗,玛雅人被击败后,向他们献了一群少女。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque hay otro lugar, un poco más al sur, que nos brinda una posibilidad distinta: conocer cómo vivían los mayas en su vida cotidiana.

但是在其他地方,在更一点地区,却给我们提供了另一种可能性:去了解玛雅人日常生活。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Al deforestar el bosque, el barro natural se sedimentó en los subsuelos y arruinó la capacidad agrícola de los mayas, que consumieron su propia existencia.

通过砍伐森林,天然泥土沉积在地下,破坏了玛雅人农业能力,从而耗尽了他们生存。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Era una ciudad o centro ceremonial de los mayas y alberga al templo de Kukulcán, uno de los lugares más increíbles para los arqueólogos por su valor arquitectónico.

这里是玛雅人城市或祭祀中心,也是库库尔坎神庙所在地,对考古学家而言,这座神庙因其考古价值而成为最不可思议地方之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, podemos encontrar la explicación en la erupción de un volcán, lo mismo que generó que podamos conocer cómo vivían los mayas en su vida cotidiana gracias a Joya de Cerén.

没错,我们可以从火山爆发中找到起源,同时多亏了霍亚德塞伦遗址,我们也同样可以从中知道玛雅人日常生活。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, los conquistadores españoles no lograron establecerse del todo en esta región debido principalmente a la falta de recursos como el oro y a las constantes hostilidades y enfrentamientos provocados por parte del resistivo pueblo maya.

然而,西班牙征服者未能在这一地区完全站稳脚跟,主要原因是缺乏黄金等资源,以及玛雅人不断挑起敌对和冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重点, 重点高等院校, 重点工程, 重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接