Este número parece cercano a la realidad.
这个数字好像更接近现实。
A veces la teoría se separa de la realidad.
有时理论和现实是分离的。
El Realismo en la pintura inició a finales del siglo XIX.
绘画的现实主义风格从十九世纪末开始。
Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.
任何对未来的设想都能是不现实的.
García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.
加西亚马是魔幻现实主义的代表作家之一。
El derecho internacional no puede dejar de lado esa realidad.
国际法不忽视这一现实。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
这种假设似乎更接近现实。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应实地的现实状况。
Hoy es una realidad el renacimiento nuclear mundial.
全球核复活现在已是一个现实。
Es una importante realidad de nuestro tiempo.
这是我们时代的一个大现实。
No obstante, vivimos en el mundo real.
但是,我们生活在现实世界中。
En quinto lugar, nuestra propuesta es realista.
第五,我们的提案是现实的。
La propia realidad africana no ha dejado de ser intimidante.
非洲的现实仍像以往一样严峻。
A mi juicio, tenemos que ser realistas.
我的意思是,我们必须要现实。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反映当前地缘政治的现实。
Es necesario reconciliar la realidad nuclear dentro del régimen mundial de no proliferación.
必须接受全球不扩散制度内的核现实,这个现实就是,现在有八个——不是五个——核武器国家。
Las operaciones que tuvieron éxito siempre tuvieron en cuenta la realidad sobre el terreno.
成功的行动总是非常视当地的现实。
Es preciso entonces tornar la aspiración al desarrollo en una realidad tangible.
我们必须将发展的愿望转变为实际现实。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一个现实的行动框架。
La realidad demuestra que las medidas parciales son inútiles.
现实情形显示,不完整的措施不起作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y esa es la realidad de mi país.
这就们国家的现实。
¿El lenguaje puede modificar la realidad?
语言可以改变现实吗?
Al coger el Teseracto rompiste la realidad.
你拿走魔方时打破了现实。
Esto es infinitamente más seguro que el mundo real.
这里总比现实世界安全吧。”
¡La realidad mexicana es mucho más diversa!
墨西哥的现实生活更加多样!
Simplemente le tengo que hacer frente al hecho de que él no va a venir.
得面对他不会来了的现实。
El Barroco es más cercano a la realidad que el Renacimiento.
巴洛克比文艺兴更贴近现实。
Me sentía incapaz de enfrentarme por mí misma a una realidad desconocida.
觉得自己没有能力独自面对未知的现实。
Y eso es así y es una realidad que ellos saben ver.
事实就如此,他们也会知道这就现实。
Pero estoy inclinado a pensar que ni lo uno ni lo otro.
却觉得哪一种可能性都不现实。
¿En la película o en la vida?
“在电影里还在现实生活中?”
La postura práctica dice que las matemáticas sí que sirven, y para todo.
从现实的角度来看,数学有实际用途的。
¿Tiene dificultad en distinguir la realidad de los sueños?
您否很难分清梦境与现实?
El realismo mágico es un estilo de vida, es una cultura en sí.
魔幻现实主义一种生活方式,本身就一种文化。
No quería tener que enfrentarse con esta nueva situación, así que hizo oídos sordos.
他不想面对眼前的现实,他只想回避这一切。
Ahora tengo 8años y hoy se ha hecho realidad el sueño de todos.
已经八岁了,今天大家的梦想已经变成了现实。
Cada vez que se te va la mente la traes de vuelta al presente.
每当你的思想游离时,就把它拽回现实。
Luo Ji, el vallado, avanzaba como un sonámbulo por aquella absurda realidad.
面壁者罗辑就这样梦游般地走在荒诞的现实中。
¿Barbie en el Mundo Real? Es imposible.
芭比来现实世界了?怎么可能。
Te explican el español de una forma que está alejada de la realidad.
他们会用一种离现实很远的方式的西语来向你解释。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释