有奖纠错
| 划词

Si un misil dirigido sufre un impacto antes de que se active el detonador, la ojiva puede tener una reacción energética (o no) a causa del impacto.

弹在解除保险之前坠落,战斗部在弹着时可能会也可能不会受到很大的反作用力

评价该例句:好评差评指正

Tales consideraciones pueden disuadir a los Estados de presentar nombres o aplicar sanciones con el rigor necesario, lo que socavaría la credibilidad y eficacia del régimen de sanciones.

这种关可能使会员国不愿提交名字,或不按要求用力执行制裁,因此损害制裁制度的信誉和效力。

评价该例句:好评差评指正

El Príncipe Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordania) dice que el Tratado se ha de aplicar con rigor y con una fuerza equilibrada y equitativa en el caso de los tres pilares.

Zeid Ra′ad Zeid Al-Hussein旦)说,条必须严格执行,三个支柱平衡同等地用力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


字饰, 字书, 字体, 字条, 字调, 字帖, 字贴, 字写得清楚整齐, 字写得真帅, 字形被动而词义主动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课

No tengas miedo de la J, hazla fuerte.

不要对J恐惧,用力发出。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¡Y que las mujeres os ayuden!

女人也要用力喔!

评价该例句:好评差评指正
美食天

El truco está en hacerlo poco a poco y no presionar demasiado fuerte.

诀窍是慢慢来,不要太用力

评价该例句:好评差评指正
Educasonic故事

Todos deben doblegarse cuando soplo con fuerza.

用力刮风的时候,每个人都必须弯腰。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Cuando escuchen el silbato, quiero que todos golpeen el suelo con fuerza.

到哨声,要你们每一个人都用力蹬地。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Empujé el portón hacia el interior, desvelando un pasillo que se hundía en la negrura.

用力将房门往里推,一条走道延伸至暗处。

评价该例句:好评差评指正
海上

Estranya lo agarró por el hombro y lo zarandeó.

艾丝特兰亚紧抓着亚诺的肩膀,用力摇晃着他。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Chapó, por tanto, para el árbitro.

顶, 用力顶, 为了裁判.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Hay que apretar los tornillos muy fuerte, pero después, cuando el coche esté bajado.

你得非常用力的紧上螺丝,但是之后呢,车子会下来。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Sus alas atraviesan con fuerza el viento patagónico, mientras observa el mar debajo de ella.

它的翅膀用力刺穿巴塔哥尼亚的风,同时观察着它下面的海。

评价该例句:好评差评指正
海上

Arnau asintió, primero lentamente y después con fuerza.

亚诺点点头,起初只是轻轻点着,后来变成用力点头。

评价该例句:好评差评指正
海上

El oficial tuvo que empujarlo por la espalda.

为了让他再靠近点,军官必须在后面用力推他一把。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课

A continuación se envuelve con un film, haciendo presión para que quede más compacto.

然后接下来用塑料纸卷起来,用力按压,使得夹心卷更加结实些。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El primero pareciera estar posando, el segundo coloca toda su fuerza en atacar con su honda.

第一个像是在摆造型,第二个是在用力投石。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Trató aún de sujetarse del borde, pero sintióse arrancada y cayó.

她仍然想扒住墙头,但是觉得被人用力往下拉,便跌了下来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Hizo tanta fuerza hacia afuera que la mano se le puso roja como un tomate.

他很用力把手拿出来以至于他的手都红了,像西红柿的颜色一般。

评价该例句:好评差评指正
海上

El caballero golpeó la mesa justo cuando la mujer acercaba la jarra para llenarle la copa.

巴耶拉用力拍桌的那一刹那,芙兰希丝卡的母亲正好把酒杯填满。

评价该例句:好评差评指正
海上

Tras él, dos de los bastaixoscon quienes había hablado arrastraban con dificultad a un hombre corpulento.

老雷蒙后面还跟着另外两个力士,他们用力抓着一个身材壮硕的男子。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

El hercúleo trabajo proseguía, la pala temblaba bajo el agua, pero era arrastrado a pesar de todo.

用力的活计仍在继续,桨叶在水下抖动,但是不管怎样,木料总在被河水拖着走.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando terminaron los zapatos, untaron un trapo con grasa y los frotaron con brío hasta que quedaron bien relucientes.

当鞋子完成时,他们把布沾满了油,用力地用布将鞋子擦拭着,直到它们变得锃亮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恣意的, 恣意践踏, 恣意掠夺别国的资源, 恣意妄为, , 渍麻, , 宗祠, 宗法, 宗法社会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接