有奖纠错
| 划词

Su piel era blanca, fina y delicada.

她的皮肤白净细嫩。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la tez amarillenta , ¿sí viene de Asia?

皮肤黄色,是从亚洲来的吗?

评价该例句:好评差评指正

El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.

皮肤湿的时候橡皮膏就粘不住。

评价该例句:好评差评指正

Las cebras tienen el pelo a rayas negras y amarillas.

斑马的皮肤上有黑黄色的条纹。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la salud y la belleza de la piel dependerán de la alimentación.

然而,皮肤的美丽是依靠食物的。

评价该例句:好评差评指正

Tiene erosiones cutáneas.

皮肤腐烂。

评价该例句:好评差评指正

Algunos animales tienen respiración cutácea.

有些动物用皮肤呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un cutis muy fino.

她的皮肤很细腻。

评价该例句:好评差评指正

Si les gusta ir a la playa, cuiden su piel, usen protector solar para broncearse sin quemarse.

如果喜欢去海滩,护好你的皮肤,抹点防晒霜来防止晒伤。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些是呼吸系统、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒副伤寒、毒性肝炎、皮肤、贫血、高血压、供血性、中风、精神紊乱、肺结核以及疟

评价该例句:好评差评指正

La vieja idea de que unos seres humanos sean superiores a otros por el color de su piel, sus prácticas espirituales o su disposición genética se esconde hoy detrás de la afirmación de la irreductibilidad radical de la diversidad cultural, étnica o religiosa.

在肯定文化、种族或宗教多样性不可改变的背后,隐藏着由于皮肤颜色、宗教习惯或遗传因素某些人比他人高贵的旧思想。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tomó conocimiento de varias iniciativas nacionales en el marco de las cuales se habían establecido y funcionaban redes de telemedicina en zonas rurales que brindaban servicios relacionados con la dermatología, la atención médica de emergencia, las enfermedades tropicales y el diagnóstico a distancia.

委员会注意到,一些国家举措在乡村地区建立运行提供皮肤学、急诊治疗、热带远程诊断方面的服务的远程医疗网络。

评价该例句:好评差评指正

Esto debe realizarse mediante la reconstrucción y la reactivación de las principales instalaciones de salud, la formación de las categorías clave de personal, la ampliación de los programas de salud de lucha contra el paludismo, las infecciones respiratorias agudas, la diarrea, la helmintiasis, las enfermedades dermatológicas, la malnutrición y la anemia.

这需要通过重建重振主要的保设施,培训关键类别工作人员,扩大防治疟、急性呼吸道感染、痢、寄生虫、皮肤、营养不良贫血症方面的卫生保方案来实现。

评价该例句:好评差评指正

La indemnización que se pide es por los gastos del tratamiento ambulatorio de 24.794 casos (58.228 dólares de los EE.UU. ) y de tratamiento hospitalario de 898 casos (37.958 dólares de los EE.UU. ) para una serie de enfermedades entre las que figuran enfermedades respiratorias, disentería, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, faringitis estreptocócica, anemia, hipertensión y trastornos mentales.

索赔额是24,794次流动治疗费用(58,228美元)以及898次医院治疗费用(37,958美元),涉及包括呼吸系统毒性肝炎、皮肤、链球菌导致的咽炎、贫血症、高血压、精神紊乱在内的各种

评价该例句:好评差评指正

Apoyar estudios sobre las consecuencias de las interacciones del ozono y el clima en la salud humana y los ecosistemas, incluida la exposición más prolongada al aumento de la radiación ultravioleta debida a un retraso en la recuperación de la capa de ozono estratosférico, los efectos del aumento de la temperatura en la incidencia del cáncer de la piel inducido por la radiación ultravioleta y otros efectos biológicos.

支持研究臭氧气候之间相关关系给人类生态系统带来的后果,包括平流层臭氧层的延迟恢复造成更长时间接触大量紫外辐射,气温上升对紫外辐射引起的皮肤癌的发率的影响以及其他生物影响。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que respecta a las enfermedades respiratorias agudas y al asma, la faringitis estreptocócica, la conjuntivitis, las enfermedades cutáneas, la cardiopatía isquémica y el ictus, el Grupo observa que, aunque esas enfermedades pueden estar asociadas a la contaminación atmosférica, el Irán no tuvo en cuenta otras posibles causas, por ejemplo el crecimiento demográfico, las tendencias subyacentes en las tasas de enfermedades, los cambios de los modos de vida y de las costumbres y el aumento de los niveles de contaminación atmosférica como consecuencia del desarrollo económico e industrial.

关于重症呼吸系统、哮喘、链球菌造成的咽炎、结膜炎、皮肤、缺血性以及中风,小组注意到,虽然这些可能与空气污染有联系,但伊朗未考虑其他可能的原因,例如人口增长、发率的潜在趋势、生活方式习惯的变化,经济工业发展使空气污染程度上升。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


废物, 废物堆, 废物箱, 废物再利用, 废墟, 废渣, 废止, 废纸, 废纸篓, 废置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

¿El travesti obeso y con cirugía en los senos?

那个有皮肤病的异装癖胖子?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Luis es moreno y Pepe es rubio.

Luis皮肤黝黑,Pepe金发碧眼。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La radiación ultravioleta puede causar quemaduras graves en la piel.

紫外线可以造成皮肤严重晒伤。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para esto debemos tomar en cuenta tu fototipo cutáneo, es decir, tu tipo de piel.

必须要考虑自身的皮肤光型。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Repuesta galvánica o conductancia de la piel?

电疗反应,还是皮肤导电

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

La piel parecía adelgazada y a punto de ceder, de tensa.

皮肤好像变薄了,几乎就要涨裂了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Tu piel estará más seca y tu cabello, más grasoso.

你的皮肤明显变得干燥,头发为油腻。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Quién será esta persona sin piel?

这个没有皮肤的人是谁?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por favor, protege tu piel, usa protector solar.

但是,要保护皮肤,使用防晒。

评价该例句:好评差评指正
双语读的针脚》

La mujerona morena mentía y él lo sabía.

这个深色皮肤的胖女人在撒谎,警长也非常清楚。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Estás toda color de naranja –dijo Ulises.

“你皮肤的颜色像橘子一般, 你看。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Cubrirse los ojos no es suficiente, porque tu piel también absorbe la luz.

仅仅遮住眼睛是不够的,因为皮肤也会吸收光线。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo único que delataba el estado de su salud era el cansancio de la piel.

唯一泄露他真实健康状况的只有疲惫苍老的皮肤

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Sus ojos tenían un resplandor líquido; su piel estaba lívida.

眼睛里闪出一种纯净的光芒,皮肤透出紫红色。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este exceso de grasa está ligado a la falta de transpiración de la piel.

这类多余的油脂和皮肤缺乏排汗有关。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Nadie, sino una verdadera princesa, podía ser tan sensible.

除了真正的公主以外,没有人会有这么娇嫩的皮肤的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tenía el pelo negro, los labios rojos y la piel blanca como la nieve.

她有着一头黑发,红红的嘴唇,皮肤像雪一样白。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.

对付任何敌人的第一道防线就是皮肤和各种分泌

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Y según la mayoría de dermatólogos, es demasiado.

但大多数皮肤科医生都表示,那实在太多了。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Sabía muy bien qué eran aquel desgano y aquel hormigueo a flor de estremecimiento.

他很清楚这种无力的感觉和皮肤上的刺痒是怎么回事。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


费时费力的, 费事, 费心, 费用, 费用到付, 费用已付, 费用预付, 费用账户, 痱子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接