有奖纠错
| 划词

La FICSA señaló que algunos funcionarios ni siquiera eran conscientes de que existía una nueva norma general y quienes sí lo sabían, incluidos varios directivos, carecían de conocimientos suficientes, lo que se traducía en abundante confusión y recelo.

公务员协联指出,有一些作人员甚至还不知道有一个新总标准,知道其存作人员(包括一些管理人员)之不多,因而造成许多忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Tras reunir las informaciones disponibles, la Misión llegó a la conclusión de que los servicios de seguridad libaneses y el Servicio de Inteligencia Militar de Siria tiene la responsabilidad primaria por la falta de seguridad, protección, legalidad y orden en el Líbano.

调查团收集可获得事实材料后,结论认为,黎巴嫩安全部门叙利亚军事情报部门对黎巴嫩之缺乏安全、保护、法律与秩序应当负主要责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


繁重费力的, , 反霸, 反比, 反比例, 反比率, 反驳, 反驳康复, 反差, 反常,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

Ya la mañana tiene calor de siesta y la chicharra sierra su olivo, en el corral de San Francisco.

已经到上午炎热的午睡时刻,西斯科院子里聒噪,似乎想要开橄榄树。

评价该例句:好评差评指正
频道资源

El romero parecía sofocado por la cegadora claridad de septiembre, por el sopor de las cigarras, por el jadeo de los hombres que trataban de desmontar una puerta en el vecindario.

月,阳光灿烂,叫得人昏昏欲睡,邻居家有人拆门,累得喘吁吁的。迷迭香快要熄灭

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹, 反导弹防御, 反倒, 反帝, 反帝国主义的, 反帝国主义者, 反动, 反动的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接