有奖纠错
| 划词

La idea de combinar las misiones y los seminarios por razones de carácter económico merece un examen atento.

有人提出从经济角度考虑将视察团与研究会两者结起,这种构想值得仔细研究。

评价该例句:好评差评指正

Ese estudio resultará útil si contribuye a que los Estados Miembros comprendan mejor las necesidades reales de la cuenta de apoyo.

研究会有用,果它帮助会员国更加了解支助账户的实际

评价该例句:好评差评指正

Éste recibe financiación anual con cargo al presupuesto estatal para realizar investigaciones sobre género, la mujer y los asuntos de la Unión.

研究会每年都收到由越南国家预算拨给的资金,用于开展对社会性别、妇女问题及妇女联会事宜的研究。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思, 行程, 行船, 行刺, 行当, 行道树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

No lo digo yo, os prometo que lo dicen los estudios.

是这么说,我向你保证研究会这么说。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 秘符

Katherine era incapaz de imaginar de qué le serviría a su investigación una nave enorme y vacía, pero intuyó que estaba a punto de descubrirlo.

瑟琳出这个巨大而空旷舱室对她研究会有什么帮助, 但她知道马上就能亲眼见证了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


行话, 行会, 行会的, 行贿, 行贿受贿, 行家, 行将, 行将结束, 行将就木, 行脚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接