有奖纠错
| 划词

Otra práctica tradicional que se observa en determinados contextos culturales africanos es la del "sexo seco", que aumenta también la probabilidad de abrasión y por consiguiente de infección por el VIH.

在某些非洲文化中存在的另一种传统习俗即“干性交”,也使破损的可能性增使感染艾滋病的可能性大。

评价该例句:好评差评指正

La antigua casa donde funciona, desde hace 23 años, sufre de deterioros paulatinos en su infraestructura, sin que éstos puedan ser resueltos, siendo muy importante el promedio de asistencia: los fines de semana recibe, según las exposiciones, entre 5.000 y 25.000 visitantes, sin contar que, durante todo el año, las visitas guiadas son permanentes para estudiantes.

由于参观者流量巨大,23所落脚的陈旧房屋基础设施正逐渐破损,不可修复:在周末,如果举行展览,能吸引5 000至25 000名观众,其中不包括长为学生提供的指导参观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


código de conducta, código de práctica, código de barras, código de circulación, código postal, codillear, codillera, codillo, codirección, codirector,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Usa simbolismos, imágenes religiosas y un paisaje roto para revelar su estado físico y mental.

她用到象征主义、宗教意象、以及破损的景观来揭示她的身心状态。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Palomas —dije— Deben de haberse colado por una ventana rota y anidado aquí.

鸽子!”我说,“八成破损的窗户钻进来,后来就干脆在这里筑巢了。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se apreciaba el contorno de una mesa destartalada recubierta por un mantel deshilachado que parecía una mortaja.

里面摆着一张老旧的餐铺着破损巾,看来就像裹尸布。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso cuando están hechos para evitar roturas, su disponibilidad hace que sea fácil tratarlos como artículos de un solo uso.

即使为了防止破损而设计的,但的可用性使得很容易被视为一次性物品。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando terminó la clase y salieron todos, Ana se dirigió a su asiento, y sacando ostentosamente cuanto allí tenía, libros y cuadernos, lapiceros y tinta, Biblia y aritmética, los apiló sobre su rota pizarra.

下课了,大家都离开了,安娜走到座位,招摇地拿出了她所有的东西,书本、钢笔、墨水、圣经和算术,堆在破损的黑板

评价该例句:好评差评指正
大教堂

La vasija ni siquiera se había roto, pero el oficial, gritando como un poseso, azotaba sin piedad a los tres esclavos que junto a Bernat habían transportado la pieza; en un momento determinado levantó el látigo contra Bernat.

事实,陶瓮毫无破损,但大总管却像着了魔似的咆哮着,并且毫不留情地用力踹着和柏纳一搬运陶瓮的三个家奴;当时,大总管一度高高举鞭子,作势要抽打柏纳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coenzima, coepíscopo, coepóreo, coercer, coercibilidad, coercible, coercitivo, coetáneo, coeternidad, coeterno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接