Todavía no ha terminado la licenciatura, le faltan dos asignaturas.
她还没有完硕必修课,还差两门。
Los dos investigadores subalternos también están debidamente capacitados: uno de ellos posee un diploma en justicia penal, con experiencia en la lucha contra la delincuencia y el otro una licenciatura de finanzas, con experiencia en la banca.
两个资历较浅的调查人员也都训练有素,一个拥有刑事司法,并有执法背景,另一个拥有金融硕,有银行背景。
Por último, el segundo curso anual de licenciatura en criminología y política penal internacional registró un aumento en el número de estudiantes y confirmó el interés de los jóvenes diplomados en los aspectos internacionales de la justicia penal.
最后,在犯罪和国际犯罪政策硕课程开设的第二年,生数量有所增加,并说明年轻毕业生对刑事司法国际方面很感兴趣。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博和硕级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发的。
El Canadá respalda la investigación independiente de estudiantes graduados por medio de numerosas becas de investigación —tanto en los niveles de doctorado como de maestría— en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la University of British Columbia.
加拿大通过与不列颠哥伦比亚大西蒙和平与裁军研究中心合作,提供了若干项博和硕级研究奖,以此支持研究生开展独立的研究工作。
Durante el período que se está examinando, se han escrito alrededor de una docena de tesis de licenciaturas y maestrías en las que se analiza la forma en que los medios crean un entorno propicio para las opiniones y actitudes prejuiciosas y estereotipadas.
在报告所述期间,大约有十多篇或硕论文分析了媒体是怎样为有偏见的意见和陈规观念创造有利条件的。
Las becas otorgadas por el gobierno durante los últimos cuatro años indican que sólo el 39% de las niñas recibieron becas para estudios secundarios, sólo un 38% de niñas recibieron becas para estudios de postgrado y el 22% de las niñas obtuvieron becas para optar a un doctorado.
过去四年颁发的政府奖金显示,只有39% 的女生获得了本科奖金,38%的女生获得了硕研究生奖金,22%的女生获得了哲博奖金。
Sin embargo, sobre la base de un concurso abierto organizado por el Ministerio Federal de Educación, Ciencia, Cultura y Deportes para la asignación de una asistencia financiera de corto plazo para escribir tesis de maestría, obtenemos una visión del interés de los jóvenes en el trabajo científico y de investigación diferente de la que surgía del estudio anterior.
但是,从联邦教育、科、文化和体育部为撰写硕论文提供短期财政援助的公开竞争情况来看,我们对于年轻人在科研究工作上的兴趣得出了不同于以往调查的结论。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作的有硕和科硕的毕业生得到的工资与其他受过大教育的雇员相同,他们的称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Afortunadamente una universidad aquí en Morelia me abrió sus puertas y adaptó sus instalaciones para que yo pudiera llevar a cabo mi vida universitaria y pude terminar satisfactoriamente una licenciatura como ingeniero en sistemas y una maestría en diseño gráfico.
幸运的是,莫雷利亚的一所大学向敞开大门,并调整其设施,使能够继续的大学生活,并顺利完成系统工程学位和平面设计硕士学位。