有奖纠错
| 划词

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽的礼服

评价该例句:好评差评指正

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿礼服,戴绶带勋章。

评价该例句:好评差评指正

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几我们穿礼服去参加一次慈善性的聚会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


duerna, duerno, duetista, dueto, duffle-coat, dugo, dugong, duho, dula, dular,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

Y ella está vestida de boda, con un vestido blanco de boda, muy hermoso.

她穿了结婚礼服,一身漂亮白色婚纱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

¿Tal vez sería posible que usted me prestara uno de sus trajes de noite?

" 或者,也以借我一件礼服?"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Sin prisa, como exhibiéndose llena de orgullo y seguridad.

她走得不紧不慢,仿佛在骄傲与自信地炫耀身上礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Vamos a intentar hacer un Delphos de emergencia, ¿sabe de qué le hablo?

" 我们试着赶紧做一件‘德尔菲斯’礼服知道我说是什么吗?"

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Asistían las doscientas, Engracia, y el Tícher vestido de negro.

参加婚礼有“姊妹会”全体会员,恩格拉西亚和身穿黑色礼服“梯切”。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

¿Un Delphos de Fortuny? —inquirió incrédula.

" 一件福图尼德尔菲斯礼服?" 她不敢相信自己耳朵。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Se despojó de su ropa de calle y la ayudé a ponerse el vestido.

她脱下便装,我帮她一起穿上崭新礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Las técnicas para conseguirlos son secreto absoluto del creador. Sienta como un guante.

这件礼服制造过程是设计者秘密,自然不能外泄。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Esto, señoras, es un Delphos, un vestido único.

这个,女士们,叫做‘德尔菲斯’,是一件独一无二礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Al contemplar a Rosalinda vestida se tapó de inmediato la boca para contener un grito de asombro y admiración.

看到穿着礼服罗萨琳达,她一下子捂住了嘴巴,差点儿发出惊讶与羡艳惊呼。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No es muy pronto? No tengo nada preparado. Necesito encargar los ajuares. Le escribiré a mi hermana.

“这不太匆忙了吗? 我是一点儿准备也没有啊。我总得定做礼服吧,还要给我姐姐写封信。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El rey, vestido de púrpura y armiño, estaba sentado sobre un trono muy sencillo y, sin embargo, majestuoso.

国王穿着用紫红色和白底黑花毛皮做成礼服,坐在一个很简单却又十分威严宝座上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Llevaba un traje de etiqueta con chaleco de brocado, botines de charol y una gardenia viva en la solapa.

他身着礼服,里面是锦锻马甲,上穿着漆皮短靴,领子上还别着一朵绽放栀子花。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

¿La novia usa un vestido blanco estilo occidental, o usa uno rojo tradicional como se solía usar antes allá?

新娘是穿西式白色礼服,还是像以前那样穿传统红色礼服

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Me dijo con su media lengua lo que quería. Dos trajes de chaqueta, dos de noche. Y un conjunto para jugar al tenis.

两套分体套装,两套晚礼服,还有一套网球服。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pero la señora Prudencia Linero siguió pensando en el ahogado, el pobrecito ahogado, cuya levita de faldones ondulaba en la estela del barco.

但普鲁登西亚·利内罗女士还在想着那个溺死人。那个人,他长尾礼服在轮船尾波中漂荡。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

El rey hace como que se pone el traje, sale del palacio y monta en su caballo para pasear por las calles de la ciudad.

国王假装穿上礼服,走出宫殿,骑上马要在城市中游街。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Sin hombre, sin vestido para aquella noche y, muy probablemente, sin la menor esperanza de poder encontrar remedio alguno a lo largo de la tarde.

没有男人陪伴,没有当天晚上以穿礼服,而且,很能整个下午也没有希望找到什么补救办法。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Le aconsejo que no sean muchas ni excesivamente vistosas: el vestido no las demanda, quedará mucho más elegante con complementos sobrios, ¿me entiende?

我建议不要戴太多配饰,颜色也不要太鲜艳,这件礼服不需要太多点缀,装扮越简洁,看起来会越优雅。明白我说了吗?"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Hice un gesto negativo mientras intentaba inventar alguna excusa verosímil tras la que esconder el lamentable hecho de que, en realidad, no tenía ninguno.

我轻轻地摇了摇头,迅速地盘算着该怎么编造一个听起来借口,来掩盖其实我衣橱里一件晚礼服都没有这个事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dulcificante, dulcificar, dulcina, Dulcinea, dulcísono, dulero, dulía, dulimán, dulleta, dulosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接