La sentencia fue anulada por vicio de forma.
由于违反判决被宣布无效。
Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.
应该指出,会计联合国遵循的标准。
Descargué la aplicación de instalación a su ordenador.
我把安装下载到了您的电脑上。
El representante de los Estados Unidos solicita que se aclaren algunas cuestiones.
美国要求澄清一个问题。
Se seguirán haciendo esfuerzos para simplificar los procesos administrativos.
将继续努力简化行政。
Los tribunales únicamente pueden examinar determinadas cuestiones de procedimiento.
法院只能审查某些问题。
El representante de Jamaica plantea una cuestión de orden.
牙买加代表就问题发言。
También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.
特别制度也应该保留。
Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.
否利这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利了这一。
También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.
他并指出,法律效率很低,因为法律这一昂贵得难以开展。
El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.
阿塞拜疆代表就问题发了言。
Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.
这一人工也可能造成差错。
Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.
核查手册中规定了标准。
No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.
但今后应当一律遵守适当的。
Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.
这违反了海地宪法规定的。
A continuación, el Comité examinará sus procedimientos operacionales.
随后委员会将审议其运作。
El Ministerio para el Adelanto de la Mujer ya ha puesto en marcha el proceso.
妇女发展部现已启动这一修正。
Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.
采迅速交流扩散活动情报的。
En este caso, el proceso es tan importante como el contenido.
在此和内容都很重要。
Debido a ello se están elaborando nuevos procedimientos.
因此,目前正在拟定新的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.
按程序提前下达方政府专项。
Por ejemplo, yo decidí probar uno de medicina.
比如,我决定尝试一个医学程序。
Puede que en 20 años tampoco hagan falta programadores ya.
也许在20年后, 也不再需要程序员了。
Pero hay que repartirla, el correo funciona así.
但是必须等邮寄给你,才能打开,这是一个必要程序。
Es decir, Ada había escrito el primer programa para un ordenador de la historia.
换句话说,阿达编写了历史上第一个计算机程序。
Y aunque tener sistemas establecidos no es malo, ser demasiado rígido también puede ser problemático.
尽管遵循固有程序并不是一件坏事,但是过于顽固也会有问题。
" Nos apegamos estrictamente al procedimiento de selección de los ganadores" , agregaba.
" 我们严格遵守选择获奖者程序," 他补充说。
" Siempre harán falta programadores. Es buen sector. Enseñad a los niños a programar" .
“永远会需要程序员。这是个好行业。 教孩子们编程吧。”
De esta forma se puede hablar de un programa contable, un programa matemático o un programa administrativo.
因此,我们可以说un programa contable(会计程序)、un programa matemático(数学程序)或un programa administrativo(管理程序)。
Desafortunadamente, observarlas desde la Tierra resulta algo más complicado, y hay que tener en cuenta varios factores.
不幸是,想从到极光,程序更加复杂,所需条件也更多。
Solíamos decir que la computadora era obediente, que hacía estrictamente lo que le programábamos como una receta de cocina.
我们曾经说过,计算机是听话,它严格按照我们程序来做,就像一个菜谱。
Normalmente, se utiliza mucho para los trámites administrativos.
通常,它广泛用于行政程序。
Entonces la aplicación me propone una palabra y yo la tengo que repetir.
然后应用程序向我提出一个词,我必须重复它。
Yo utilizo una aplicación que se usa mucho en España, que se llama Wallapop.
我使用一个在西班牙广泛使用应用程序,称为 Wallapop。
La plataforma en línea que te ofrece casi 200 cursos, como programación, diseño, mercadotecnia ¡y muchos más!
这个线上平台提供了大约200节课程,例如程序编制,设计,市场营销等等!
Los programadores del sistema operativo Linux encontraron un problema similar en el 2003.
Linux 操作系统程序员在 2003 年遇到了类似问题。
Entonces, todos estos trámites, siempre, la verdad es que son unos trámites que van muy despacio.
所以,所有这些程序,事实总是,它们都是进展非常缓慢程序。
Resulta ser que había un error de programación en el planificador.
事实证明,调度程序中存在编程错误。
La solución de los programadores fue reemplazar la organización con un número limitado de grupos prioritarios.
程序员解决方案是用有限数量优先组取代组织。
Básicamente es una aplicación para comprar y vender productos de segunda mano, entre particulares.
它基本上是一个在个人之间买卖二手产品应用程序。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释