有奖纠错
| 划词

Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.

这些材料将包括按季度增补的简报、宣画、明信片、小册子、情况介绍

评价该例句:好评差评指正

Suspenderé la sesión dentro de poco, así que dediquemos un par de minutos a su examen.

我将宣布休会,,所以,让我们研读两分钟。

评价该例句:好评差评指正

Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente.

我们有不结盟运动将各种战略合在一起的提案,

评价该例句:好评差评指正

Además de las declaraciones de testigos, reunió informes policiales, decisiones judiciales, registros hospitalarios, y otros documentos similares.

除了证人陈述外,委员会还收集了警察报告、司法裁决、病例

评价该例句:好评差评指正

Mencioné anteriormente que más tarde podríamos analizar la idea de un grupo de trabajo, quién lo presidiría, etcétera.

些时候,我的确提到我们可以稍后讨论工作组的设想以及由谁来主持该工作组

评价该例句:好评差评指正

Hay otras cuestiones sobre las que necesitaríamos recibir instrucciones de Moscú —por ejemplo, el mecanismo de desarme y otros temas.

关于诸如裁军机制其他问题,我们需要待来自莫斯科的指示。

评价该例句:好评差评指正

Estamos más familiarizados con los idiomas, las culturas, las tradiciones, la música, la literatura y los deportes entre otras cosas.

我们更熟悉各自的语言、文化、统、音乐、文学、体育

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro debía abordar otras cuestiones, como los recursos adecuados para que los ministros pudieran desempeñar efectivamente sus funciones.

其他问题将由总理解决,例如为部长们的有效运作提供充足资金

评价该例句:好评差评指正

Todavía pueden verse en las cercanías de las escuelas, universidades, establecimientos comerciales y restaurantes, edificios residenciales, medios de transporte, etc.

进出学校、大学、贸易和餐饮设施、住宅建筑、交通工具的障碍仍然是很明显的。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia, la capacidad, la rapidez de respuesta, la financiación para el desarrollo y todo lo demás vendrá con la credibilidad.

效率、能力、应、发展筹资以及其他都取决于公信力。

评价该例句:好评差评指正

La definición de la desaparición sería, pues, demasiado abarcadora y podría incluir actos ya reprimidos en los ordenamientos nacionales como el secuestro.

若如此,失踪的定义便会太泛,可能会包括国内法已规定可予惩罚的绑架的行为。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de compras se refiere a la adquisición de bienes y servicios por una persona u organización (pública, privada, internacional, etc.).

采购系指任何个人或组织(公共的、私营的、国际的,)取得物品和服务的过程。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales ámbitos de aplicación es el transporte (en todo tipo de aeronaves, barcos marítimos y fluviales, camiones y trenes).

运输是一个主要应用领域(所有种类的航空机队、海洋和江河船队、汽车和铁路运输)。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchos datos sobre algunas variables, como el clima y el agua, pero ninguno o prácticamente ninguno sobre otras, como la rehabilitación.

有关气候和水一些变量的数据很多,但其他与恢复之类的变量的有关的数据却没有或者几乎没有。

评价该例句:好评差评指正

Es innegable que la categoría de miembro permanente confiere ventajas considerables, tales como una mejor memoria institucional y mayor dominio del juego.

无可否认,常任理事国具有很大优势:更了解本机构的历来情况,更多地掌握通盘情况

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, en algunos países se han adoptado medidas específicas (como las ventajas fiscales y la supresión de los aranceles aduaneros).

一些国家已经采取具体的措施对此进行补救(减税、取消关税,)。

评价该例句:好评差评指正

También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.

同样,还有国家出资的视力和听力受损人员社会康复方案和残疾人职业康复方案

评价该例句:好评差评指正

Comprenden las constituciones, las leyes y los reglamentos, así como las entidades que supervisan su cumplimiento, desde las asambleas legislativas hasta los bancos centrales.

它们包括宪法、法律和规章以及监督这些规则的实体——从立法机构到中央银行

评价该例句:好评差评指正

En materia de construcción, se ha levantado un edificio polifuncional en Herat, que albergará salas, un tribunal de apelaciones, oficinas del Fiscal General, etc.

在工程建设领域,已正在赫拉特省建造一栋多功能大楼,内设审判室、上诉法庭和总检察官办公室,

评价该例句:好评差评指正

En caso de que rijan requisitos especiales, el declarante presenta los documentos (certificado de correspondencia o de origen, etc.) proporcionados por los organismos autorizados.

如果根据亚美尼亚共和国法律,有必要按照非关税规定行事,申报人必须呈交某个经授权的主管实体颁发的文件(关于申报货物与实际货物相符的证明或原产地证明)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窀穸, 谆谆, 谆谆告诫, 谆谆教导, , 准保, 准备, 准备播种的土地, 准备工作, 准备功课,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡A ver! ¡A ver! ¡A ver!

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

No, no, espera, espera, está por ahí cerca.

不,不,,我马上就想起来了。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Qué.. qué es esto? Nunca lo hacemos...

,这是什么,我们从来没做过。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Hazte! ¡Qué bueno, mijo! ¡Espera! ¡Espera!

就是你!太好了,小子!啊,

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Tocar la guitarra, me gusta tocar la guitarra, etcétera.

我喜欢弹吉他

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero un momento, ¿no quedamos en que el agua es transparente?

但是,我们不是说水是透明的

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Espera, espera, espera¡No puedes subir aquí arriba!

,你不能去楼上!

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Y si esperamos a que lleguen Julián y Toni?

我们要胡利安和托尼

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Oigan, qué... por qué no se puede ver nada?

,为什么看不见图像?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Estoy intentado grabar a Brenda... Un momento.

我正在录布兰达....

评价该例句:好评差评指正
记(匹诺曹)

¡Si sólo faltase una hora, me esperaba para veros marchar!

要是只有一个钟头,我还可以。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Por la tarde hacen los deberes, ven la televisión, etc.

下午做作业,看电视

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

¡Esperen! También tenemos alguna cosa que botar.

!我们也有东西要扔。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Espera primo! ¡Si rompes un espejo, es de mala suerte!

兄弟!打碎镜子会不吉利的!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta puede venir provocada, entre otras cosas, por el estrés.

它可能是由于压力原因引起的。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Ah, a ver, a ver, a ver, ¿que tú se la habías robado antes a él?

啊,,是你先偷的他的?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Un escalafón más bajo tenemos a barones, caballeros, etcétera.

再低一级我们有男爵、骑士,

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Poner condimentos en los alimentos como sal, pimienta, especias, etcétera.

加入调味品,如盐、胡椒、香料

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Oye, un momento, pero ¿qué tiene que ver todo esto con " ya" ?

,但是这和ya有什么关系

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Esperá, ¿esto no va a causar una paradoja temporal o algo así?

,这不会造成时间悖论或什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


准备下星期一开始试验, 准备性的, 准儿, 准假两周, 准将, 准距速测仪, 准军事性的, 准军事组织, 准确, 准确的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接