有奖纠错
| 划词

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅有一些粗糙、不完门特定评估。

评价该例句:好评差评指正

Aunque esa división tradicional de la tierra en territorios patrios de diferentes tribus ha existido durante muchos años, la gran cantidad de matrimonios mixtos y de interconexiones socioeconómicas entre tribus han hecho menos precisa o exacta la demarcación entre tribus y entre territorios patrios.

虽然这种将土地划分为不同落家园做法已实行许多年,但落之间婚和社会经济联系已使落和家园明确界限变得越来越模糊和粗糙

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


morterete, mortero, morteruelo, mortífero, mortificación, mortificador, mortificar, mortinatalidad, mortinato, mortiño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.

把我们制造出来是娃娃店里手艺粗糙见习生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Decidió adentrarse en ella y seguirla, pues al ser rugosa resultaba mucho más fácil de escalar.

它沿着沟槽爬,粗糙表面使攀登容易了许多。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸故事

Inútilmente insistí varias veces, tratando de penetrar la áspera y sólida corteza con las llaves.

我一次又一次地试图用钥匙钻透那层结实粗糙外壳,可一切都是徒劳。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Además, nuestros gatos pueden mantenerse limpios por ellos solos gracias a su saliva y a su lengua rugosa.

此外,猫可以用口水和粗糙舌头保持自我整洁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sólo por sus manos de labriego se podía creer que de veras no era el dueño del automóvil.

只有那双粗糙手能让人相信他真不是这辆车主人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

BASTO con B es sinónimo de tosco o grosero y VASTO con V es extenso.

带 B BASTO 是粗糙同义词,带 V VASTO 是广阔意思。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Nuestros gatos pueden mantenerse limpios por ellos solos gracias a su saliva y a su lengua rugosa.

我们猫咪能保持自身清洁,要归功于它们唾液和粗糙舌头。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Veinte novicias, jóvenes la mayoría, estaban sentadas frente a una doble fila de mesones bastos.

二十个新修女, 其中多数很年轻, 正坐在两排粗糙长桌用餐。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria.

由于自己房屋寒伧,墙壁粗糙,家具陈旧,衣料庸俗,她非常难过。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Mi piel áspera puede cambiar de color.

粗糙皮肤会变色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es esta zona más rugosa donde tenemos esas arruguitas encima de los dientes de arriba.

正是在这个较粗糙区域,我们在方出现了那些小皱纹。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Es una piel rugosa y muy gruesa.

这是一个粗糙且非常厚皮肤。

评价该例句:好评差评指正
教堂

En ocasiones intentaba acariciarlo, pero sus rugosas manos dañaban la piel del niño y Habiba se lo quitaba sin contemplaciones.

有时候,他试着去轻抚孩子,只是,他那双粗糙长茧手弄痛了孩子幼嫩肌肤,这时候,艾碧芭看都不看他一眼就把孩子抢过去。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Volví a intentar tragar, pero esta vez no lo conseguí del todo. La garganta se me había quedado de pronto seca como el asperón.

我又想咽口水,但这次没有咽成,因为嗓子突然干得像粗糙砾石。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las raspas de los boquerones y los trozos de piel de melón africano, rugosa y amarilla, volando de un flanco a otro de la mesa.

鍉鱼鱼刺和非洲獴,粗糙发黄肉皮满桌乱飞。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Es importante cuidarse las manos, porque yo soy mucho del tacto, y unas manos ásperas, que a veces también son buenas, para dejar saber que llegaste.

保护手是很重要,因为我很关注触觉,一双粗糙手,虽然有时也挺好,但是会妨碍你感觉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los humanos antiguos hasta hicieron taladros rudimentarios para suavizar los agujeros que quedaban y usaban cera de abejas para taparlos, como los empastes actuales.

古代人类甚至制作了粗糙钻头来平滑剩余孔, 并使用蜂蜡覆盖它们,就像今天填充物一样。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Al volante iba un corpulento granjero holandés con el pellejo astillado por la intemperie, y unos bigotes color de ardilla que había heredado de algún bisabuelo.

司机是一位胖胖荷兰叙场主, 风吹雨淋生活使他皮肤变得很粗糙, 秘鼠色小胡子不知是从他哪一辈祖父那里遗传下来

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al fondo estaba el rústico mesón de trabajo con el tintero, el cortaplumas, las plumas de pavo criollo para escribir, el polvo de cartas y un florero con un clavel podrido.

靠后墙放着一张粗糙写字台, 台放着墨水、铅笔刀、土火鸡羽毛笔、吸墨粉和一个插着麝香石竹花花瓶, 花儿已经腐烂。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Desde el amanecer se ocupaba de los inquilinos, piso por piso, y era uno de los hombres más serviciales que conocí nunca, con la generosidad involuntaria y la ternura áspera de los catalanes.

每天天一亮,他就开始为房客忙前忙后,挨家挨户地服务。他是我这辈子见过最乐于助人人之一,除了慷慨天性,还有加泰罗尼亚人特有那种粗糙柔情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moscovia, moscovita, moscovítico, Moscú, mosén, mosita, mosqueado, mosqueador, mosquear, mosquearse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接