La catedral está llena de detalles ornamentales.
大教堂充满了装饰性。
Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.
咱们撇开,谈问题实质吧。
El dibujo en reloj de pulsera es un detalle que falta.
手表上那个画是丢掉小。
Es una modista muy cuidadosa de los detalles.
她是一个对服装非常讲究。
Siempre se fija en los detalles.
他注重。
La Comisión debería recibir información detallada periódicamente, sin tener que solicitarla.
咨询委员会应该定期收到一,而不是要去征求。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,差一有待进一步讨论。
No te fijes en un detalle menudo, sino en el tono general.
你不要在上钻牛角尖,要从整体出发。
El SPLM podría ayudar a elaborar esos detalles.
人运可协助他们确定这。
Se han acordado prácticamente todos los detalles básicos.
现在已经商定了几乎所有主要。
Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.
所以,我们不应让自己被束缚。
No quiero recargarlos repitiendo el contenido de dicho informe o dándoles más detalles.
我不想重复文件内容或赘述进一步。
En el anexo del informe del Secretario General figuran algunos detalles.
秘书长报告附件中提供了一情况。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar particulares o propuestas adicionales.
如果愿意或有能力,请提出补充或建议。
Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.
那资料载在本报告其他章内。
No obstante, los detalles de los programas deberían estar siempre determinados por la población.
但任何情况下,方案应由人民来确定。
Creemos que quedan algunos detalles por concretar en las recomendaciones del Secretario General.
我们认为,秘书长建议仍有若干尚待清理。
Esos pormenores pueden variar según cuál sea la importancia y la complejidad del contrato adjudicado.
这根据采购规模和复杂程度将有所变化。
El detalle y la escala son muy variables de un conjunto de datos a otro.
一套数据与另一套数据在和规模方面差异很大。
Sin volver a entrar en detalle sobre sus orientaciones, quisiera destacar algunos puntos.
我想突出指出其中几个建议,但不涉及具体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ya solo queda ultimar los detalles.
这是最后的啦。
Luego me pedirá que le haga una sinopsis detallada.
我回家以后,爸爸一定会问我。”
El detalle más interesante es la sangre de Cristo.
最有趣的是基督的血液。
Haku me explicó lo de las reglas.
章法我已经听白龙说过了。
Una obra maestra que combina detalle, movimiento y expresividad.
这结合了、动和表现力。
Y yo siempre terminó ahí involucrada en todos los detalles.
我最终总是会参与到所有的中。
Si te fijas, es el único detalle que tiene.
如果你注意到的话,这是唯一的之处。
Es posible, en fin, que me equivoque sobre ciertos detalles muy importantes.
我很可能在某些重要的画错了。
Pensemos en todos esos pequeños detalles que nos sacan de quicio a diario.
我们来想一想那些每天让我们炸毛的小。
Así que este poquito de frosting es para los detalles.
所以这一点糖霜呢,就是用来做的。
En el mundo excesivamente repleto de Funes, no había más que detalles.
在富内斯过分充实的世界里只剩。”
Si te fijas, puedes ver muchos detalles en esta iglesia.
如果你仔的话,你会看到教堂的很多。
Abrenuncio no dulcificó el mínimo detalle de la rabia.
阿夫雷农西奥不忽略狂犬病的最微小的。
Aprecias los pequeños detalles y valoras a las personas que tienes a tu lado.
你是一个注重的人并且很珍视身边的人。
A veces por pequeños detalles no se puede conseguir.
有时候,由于一些小,我们就会失败。
Céntrate en el mensaje, de forma global, no en cada uno de los pequeños detalles.
集中在内容,笼统的听下去,不要纠结每个。
El universo de Dune es extenso en detalle y de una gran complejidad.
《沙丘》中的宇宙设定饱满,而且十分复杂。
En los amaneceres soñaba un sueño de fondo igual y de circunstancias variables.
天亮时,他总是做一个背景相同但各异的梦。
Ya ven ustedes, con tantos líos casi se me olvidan algunos detalles.
你们也看到了,有那么多麻烦害我忘了一些。
El viejo no daba muchos detalles, la verdad.
“老实说,我也不清楚,那个老头没提到什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释