有奖纠错
| 划词

Estos zapatos están fabricados con un material muy resistente.

是用非常结实材料制成

评价该例句:好评差评指正

No te preocupes,es una cuerda consistente.

别担心,这是一根很结实.

评价该例句:好评差评指正

Ninguno puede sostenerse por sí solo.

需要三条结实腿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使落入陷阱, 使落叶, 使落在后面, 使麻痹, 使麻木, 使埋没, 使满, 使满面红光, 使满意, 使满足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础西班牙语(上)

Sí, son resistentes. Claro, hay otros más resistentes que estos, pero también son más caros.

,很结实。当然也有比这双更结实,但也更贵一些。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La trenza mal prendida se desenrolló casi hasta el piso.

扎得不结实辫子散开来, 几乎拖到了地上。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Su imponente y recia presencia suscita respeto y lealtad.

它威严气势和结实体魄赢得了猴群尊重和忠诚。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Por algo mi madre me curtió bien el pellejo para que se me pusiera correoso.

不管怎么说,我娘给了我一副结结实皮肉。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El nylon es un material resistente y flexible con resistencia a la contaminación por bacterias.

尼龙是一种结实灵活材料,而且具有抗菌污力。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死故事

Apenas salido de Corrientes, había calzado sus botas fuertes, pues los yacarés de la orilla calentaban ya el paisaje.

他一离开斯,就穿上了他那双结实靴子,而岸边宽吻鳄已经使那里景色活跃起来。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

Inútilmente insistí varias veces, tratando de penetrar la áspera y sólida corteza con las llaves.

我一次又一次地试图用钥匙钻透那层结实粗糙外壳,可一切都是徒劳。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La cola larga y fuerte del cocodrilo lo ayuda a nadar.

2. 鳄鱼长而结实尾巴有助于它游泳。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Fue una decisión precipitada, Bernat era consciente de ello, pero no podía decir que se arrepintiera; allí estaba Francesca, joven, bella, fuerte.

这门亲事决定太过仓促,柏纳自己也知道,但是他并不后悔;芙兰希丝卡是个年轻、美丽又结实女孩。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Comprenderás que representaba una fortuna para nosotros, que sólo teníamos el sueldo. En fin, a lo hecho pecho, y estoy muy satisfecha.

像我们什么也没有人,你明白这件事是不容易… … 现在算是还清了帐,我是结结实实满意了。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Una sola vez lo vieron mis ojos, pero no olvidaré el cabello muy negro, los pómulos salientes, la ávida nariz y la boca, los anchos hombros, la fuerte osatura de viking.

我只见过他一次,但再也忘不了他乌黑头发,高高颧骨,贪婪鼻子和嘴巴,宽阔肩膀和北欧海盗似结实骨架。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En este semicírculo, enterré dos filas de estacas fuertes, hundi éndolas por un extremo en la tierra hasta que estuvieran firmes como pilares, de manera que, sus puntas afiladas sobresalieran cinco pies y medio desde el suelo.

沿这个半圆形,我插了两排结实木桩;木桩打入泥土,仿佛像木橛子,大头朝下,高约五尺半,顶上都削得尖尖

评价该例句:好评差评指正
老人与海

En las paredes, de pardas, aplastadas y superpuestas hojas de guano de resistente fibra había una imagen en colores del Sagrado Corazón de Jesús y otra de la Virgen del Cobre. Estas eran reliquias de su esposa.

在用纤维结实" 海鸟粪" 展平了叠盖而成褐色墙壁上,有一幅彩色耶稣圣心图和另一幅布莱圣母图。这是他妻子遗物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使蒙羞, 使迷糊, 使迷惑, 使迷路, 使迷上, 使迷失方向, 使密实, 使免除, 使免疫, 使面对面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接