有奖纠错
| 划词

Olvidó el abrelatas y no pudo abrir la lata de berberechos.

他忘带了开罐头刀,打不开蛤喇罐头了。

评价该例句:好评差评指正

Abriré una lata de conserva como mi cena.

我要开一个罐头当晚饭。

评价该例句:好评差评指正

Se dedican a la conserva de verdura.

他们是做蔬菜罐头的。

评价该例句:好评差评指正

Es un tipo de conservaciones para exportar a Europa.

这是一种欧洲的罐头

评价该例句:好评差评指正

Para cenar abriremos unas latas de conserva, no quiero cocinar.

晚饭我们就开几个罐头,我不想做饭了。

评价该例句:好评差评指正

El atún en conserva representa el 97% de las exportaciones17.

枪鱼罐头额的97%。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se alimenta de latas.

他只吃罐头食品。

评价该例句:好评差评指正

La pesca del atún y las plantas de elaboración de este pescado son el eje del sector privado, siendo el atún en conserva la principal exportación, que abastece el 20% del mercado de los Estados Unidos.

枪鱼捕鱼业和枪鱼加工厂是私营部门的枪鱼罐头为主要产品,在美国市场占20%的份额。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 93% de la economía de Samoa Americana depende de los gastos del Gobierno federal y la industria de las conservas, mientras que el 7% restante depende de una pequeña industria turística y unas pocas empresas que venden exclusivamente en el mercado local.

美属萨摩亚经济的大约93%依赖美国联邦政府罐头制造业,其余7%靠规模很小的旅游业和销售完全面向当地市场的几家企业。

评价该例句:好评差评指正

Un total de 298.132 desplazados internos en todo el territorio del Iraq se beneficiaron de la respuesta humanitaria para casos de emergencia (por una cuantía de 2,1 millones de dólares) que consistió en la distribución de productos no alimentarios y alimentos en conserva para consumo inmediato a fin de compensar las deficiencias en el sistema de distribución pública.

伊拉克全国有共298 132名境内流离失所者从人道主义应急救济中受益(额为210万美元),他们分到了非食品物项和立即可以食用的罐头食品,以补公共分发系统之不足。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


这一回, 这有几种说法, 这值多少钱, 这种轻音乐对他胃口, 这种说法是正确的, , , 浙江, , 蔗螟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Pues es una lata, que parece que haya pescado, ¿no?

是一个,似乎是鱼,是吗?

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

¡Sería mucho más plausible que luchara por aplicarles un impuesto de importación!

他呼吁征收猪肉进口税适。"

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Hoy os propongo una conserva de melocotones en almíbar.

今天我要给们做的是糖水桃子

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Machaca las anchoas y el ajo con un mortero.

用研钵将鳀鱼和蒜压碎。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Cuando queráis podéis abrir la lata.

们准备好了就可以打开

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Y tú, te atreverías a probar el Sustromming.?

呢,敢于尝试鲱鱼吗?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿Si yo me llevo todas estas conservas de verduras picantes a casa, qué hago con ellas?

如果我买了这些辣味蔬菜回去,我能用来做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma la crema de anchoas con ajo, añade pimienta y remueve.

放入之前鱼和蒜的混物,加入胡椒,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Esa! ¡La lata! -La famosa lata de galletas danesas, sí, sí.

- 那!! -著名的丹麦饼干,是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es como brindar con amigos, ¡en una lata!

就像和朋友一起在里干杯一样!

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Desde piezas sin sentido, hasta las latas de excremento.

从毫无意义的碎片到粪便

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Porque claro, la lata es un envase que no se tira.

当然,因为是一个不能扔掉的容器。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Añade un poco de aceite de la lata y un poco de aceite de oliva hasta que quede una especie de crema.

加一点里的油,再加一点橄榄油,直到呈粘稠状。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Para comprobarlo hemos reunido a este grupo de personas que no conocen el producto y que hoy van a probarlo por primera vez.

为了一探究竟,我们召集了一群不了解这种的人,他们今天将第一次尝试这种食物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Envases de vidrio: Aquí puedes depositar cualquier botella de vidrio, los frascos de cosmética y de colonia, y tarros de mermelada y de conservas.

可以放任何玻璃瓶,化妆玻璃瓶、果酱瓶、瓶。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Es lo que se llama comida en lata, incluso, hay restaurantes de comida rápida que responden a la necesidad de sacar el máximo de provecho al tiempo.

这就是所谓的食品,甚至产生了满足人们最大限度使用时间需要的快餐店。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No más eso nos faltaba, —gritó Lazara—que se nos muera aquí, envenenado con camarones de lata, y tengamos que enterrarlo con los ahorros de los niños.

还嫌这一切不够吗?”拉萨拉冲他喊道,“要是他吃虾中毒死在这儿了,我们还得拿留给孩子们的积蓄来给他办丧事!”

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿Por qué no? Ahora, la piña tiene que ser buena, tiene que ser fresca, no de lata y el jamón tiene que ser bueno; yo esa aún no la he comido.

为什么不行?现在,菠萝一定要好,必须是新鲜的,不能是,火腿也要好:我还没吃过这种。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Hicieron el viaje en la plataforma descubierta, entre bultos de arroz y latas de manteca, y los saldos del incendio: la cabecera de la cama virreinal, un ángel de guerra, el trono chamuscado, y otros chécheres inservibles.

在车上, 她们坐在米袭和黄油中间, 带着火灾后剩下的几样东西: 华丽的床, 一尊战争天使的塑像, 烧残的椅子和几样没用的小东西。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El PMA está distribuyendo pan fresco, alimentos enlatados y comidas preparadas a unas 100.000 personas en los refugios de la UNRWA, la Agencia para los Refugiados Palestinos. El objetivo es llegar a más de 800.000 palestinos.

粮食计划署正在向近东救济工程处(巴勒斯坦难民机构)管理的避难所中的约 10 万人分发新鲜面包、食品和熟食。目标是覆盖超过 80 万巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


着笔, 着地, 着慌, 着火, 着急, 着了迷的, 着了色的, 着力, 着凉, 着凉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接