有奖纠错
| 划词

Es muy inteligente, pero es un poseído.

他很聪明,但是个高傲自负人。

评价该例句:好评差评指正

Esos centros están gestionados por el Departamento de Bienestar Social, por organismos de protección social u otras entidades mediante un régimen de autofinanciación y no lucrativo.

这些互助幼由社会福署、福他团体营办,全部属于非牟性质,财政方面都是自负盈亏

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pecuario, peculado, peculialidad, peculiar, peculiaridad, peculiarmente, peculio, pecunia, pecuniariamente, pecuniario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Temo que eres una criatura muy presumida.

心你是一非常自负人。

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

La decisión de contratar una institutriz alemana sólo podía ocurrírsele a mi padre, que era un escritor del Caribe con más ínfulas que talento.

请一德国家庭教师主意只有我父亲才想得出来。他是一自负多于天赋加勒比作家。

评价该例句:好评差评指正
异乡故事

Sin embargo, no hubo modo de disuadir a los suecos, que terminaron llevándose al chico por la fuerza con la pretensión europea de aplicarle una cura de burro a sus supercherías africanas.

然而,没有什么办法能说服那些瑞典人。他们带着欧洲人自负,想要下猛药治愈他那非洲人迷信,到底把他强行带走了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

El tema elevó la solemnidad usual de sus maneras, y, dándose mucha importancia, afirmó que nunca había visto un comportamiento como el suyo en una persona de su alcurnia ni tal afabilidad y condescendencia.

问题一谈开了头,他本来那种严肃态度便显得更严肃了,他带着非常自负神气说,他一辈子也没有看到过任何有身价地位人,能够象咖苔琳夫人那样有德行,那样亲切谦和。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pedanía, pedante, pedantear, pedantería, pedantescamente, pedantesco, pedantismo, pedazo, pedegree, peder,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接