有奖纠错
| 划词

El Sr. Muhith (Bangladesh) manifiesta su agradecimiento a todas las personas que han expresado su pésame por la muerte de nueve miembros de las fuerzas de paz de Bangladesh en Ituri.

Muhith先生(孟加拉国)向所有对于孟加拉国9名维和人员在伊图里丧生表示哀悼的

评价该例句:好评差评指正

En nombre del Grupo de los 77 y China da las gracias a todas las delegaciones por su cooperación y espíritu constructivo en la negociación del proyecto revisado, que espera que se pueda adoptar por consenso.

表77国集团和中国向所有表团,因在就这个订正决议草案进行谈判时表现出建设性精神与合作——她曾希望这个订正决议草案能以协商一方式通过。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal agradece el apoyo y la asistencia que ha recibido del Secretario General de las Naciones Unidas, Kofi Annan, y expresa su reconocimiento a los Estados Miembros por el constante interés que muestran respecto de sus actividades y del apoyo que le prestan.

本法庭对联合国秘书长科菲·安南给予的支持和援助表示,并且感谢会员国继续关切和支持本法庭的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留尼汪, 留念, 留鸟, 留情, 留任, 留神, 留神别噎着, 留神听某人说话, 留声机, 留守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》电影版节选

Es para levantarlo, cuando me aclaman.

当人们称赞会脱帽致谢

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

A cambio recibirás una recompensa y tu nombre aparecerá en los agradecimientos finales de los vídeos de te lo explico.

作为交换,您将获得奖励,并且您的名字将出会向您解释”视频的最终致谢中。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

A los sanitarios les damos una vez más las gracias por su enorme esfuerzo, su extraordinaria profesionalidad y su gran humanidad con los enfermos.

们要向医务工作者再一次致谢,感谢他们付出的巨大力、非凡的职业精神和面对病人流露的伟大人道主义精神。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo, si tienes buena educación: saludas cuando entras en un sitio, das las gracias cuando alguien hace algo por ti, te despides antes de irte y eres amable en general.

例如,如果有一个好的教育:当到一个地方招呼,当别人帮助致谢离开之前道别,总的来说是个友善的人。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

En segundo lugar, hoy es más de justicia que nunca dar las gracias a todas las personas, entidades y servicios públicos, sin excepción, que están ayudando y se están sacrificando por los demás.

其次,这一刻比任何候都应该向那些,正帮助、正为他人做出牺牲的,所有个人、集体、公共服务业的人致谢

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Hoy reconocemos conductas llenas de entrega a los demás sin reservas –aun poniendo en riesgo la propia vida–; llenas de solidaridad, de valentía, de ejemplaridad y de generosidad que nos han emocionado y que nos enorgullecen a todos.

今天,们要向他们这种,即使冒着生命危险,也要毫无保留地他人奉献的行为致谢;这种行为充满了团结和勇气,是典范,是无私慷慨的展,让们感动,也让们自豪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留言, 留言簿, 留洋, 留一手, 留意, 留意的, 留影, 留用, 留有余地, 留置权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接