Los dos fundaron la primera compañía aérea privada del país.
们俩创建了这个国家第一个私人航空公司。
Este es mi padre,trabaja en una compañía aérea, es piloto.
这是我父亲,在航空公司工作,是飞行。
Mandó la expedición por vía aérea.
过航空寄发了那批东西。
Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.
的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。
Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.
埃及同伊拉克签有航空服务条约。
El otro vehículo aéreo no tripulado ha sido destruido.
第二架无人驾驶航空器已被摧毁。
Las necesidades adicionales se debieron principalmente al mayor costo de los viajes en avión.
增加所需经的主要原因是航空旅行用增加。
Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.
该航空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。
Sugirió que podría ser útil tratar esos casos con las aerolíneas en cuestión.
建议,也许同有关航空公司讨论这一事项可能有效。
Sin embargo, ambas fases deberían estar sujetas al derecho espacial y no al aéreo.
不过,这两个阶段应当归空间法管辖,而不是航空法。
Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.
该系统将由合作各方运行,其中包括日航空研究开发机构。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航空信件发出的,于寄出21天之后视为生效。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.
为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产。
Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.
此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协调。
Se trata de la primera vez que un alto dirigente de la NASA visita el país asiático.
这是第一次美国国家航空航天局高层访问亚洲国家。
El Centro de Información sobre Situaciones de Crisis basada en Satélites era un servicio del DLR.
星基危机信息中心是德国航空和航天中心的一项服务。
El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.
空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。
Ese impuesto proporcionará una fuente constante de nueva financiación sin impedir el desarrollo del transporte aéreo.
它将提供一种持续的新资金来源,同时又不阻碍航空运输的发展。
Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.
搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都过航空安全管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Compro los billetes de una compañía aérea con un nombre muy curioso.
我买了一家名字十分奇怪的公司的票。
A partir de este mes, vuelos a Ginebra desde 52 euros con FÁCIL AIR.
这个月起,易飞飞日内瓦52欧元起。
FÁCIL AIR, las tarifas más baratas y el mejor servicio.
易飞,更低的价格,更好的服务。
¿De verdad confías en nuestras posibilidades de salir victoriosos de una guerra espacial?
你真的认为小木船能击沉母舰?”
Bienvenida a Vuela, Vuela Airlines siga por favor a su asiento.
欢迎乘坐布埃拉公司的班,请您就座。
Me dediqué a ello, estudié y en muy poquito tiempo entré en Iberia.
我为此努力、学习,最终伊比利亚短暂地工作了一会。
Estoy esperando una carta urgente -dijo-. Es por avión.
" 我等一封," 说," 是一封邮件。"
Gracias a las cajas negras la aviación ha conseguido elevar poco a poco sus niveles de seguridad.
由于黑匣子的存,业渐渐提高了安全标准。
– No seas estreñido –dijo la abuela–. El correo aéreo tiene mejor sueldo que un cura.
“你不要那么吝啬, 我知道邮差的工资比牧师的工资还高。”
Hay ciertas reglas a la hora de viajar en avión que no están escritas pero son tácitas.
旅行中,有一些规则虽没有明文规定,但却是约定俗成的。
En estos días, su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el pasaje.
这些天里,的秘书将会给公司的办事处打电话以确认机票。
Reforzaremos la construcción de redes infraestructurales, incluidas las de obras hidráulicas, ferrocarriles, carreteras, transporte fluvial, aviación, tuberías, etc.
加强水利、铁路、公路、水运、、管道、电网、息、物流等基础设施网络建设。
– Yo soy el correo nacional –dijo el hombre–. El correo aéreo es ése que anda en un camioncito.
“可我是地方邮差, 邮差都是开着小卡车的。”
Ya rige el paro de los gremios aeronáuticos.
工会的罢工已经开始。
Tenía delante una gran aeronave sin ningún distintivo, pero con todo el aspecto de ser un avión de pasajeros.
罗辑面前是一架大飞机,像是客机,但能看到的部分,罗辑找不到公司的标志。
La medida busca eliminar la exclusividad de Aerolíneas Argentina.
该措施旨消除阿根廷公司的独家经营权。
Sin embargo, el rápido progreso de la aviación era un peligro real para todos.
然而,业的快速发展对每个人来说都是一个真正的危险。
El Gobierno retoma la discusión para privatizar Aerolíneas Argentinas.
政府恢复阿根廷公司私有化的讨论。
Primero buscaré el mostrador de mi aerolínea y facturaré mi equipaje.
我会先找到我的公司柜台并托运行李。
Porque mi madre trabajaba por British Airways, así que teníamos billetes mucho más baratos por eso.
因为我母亲英国公司工作,所以我们的机票便宜得多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释