有奖纠错
| 划词

Los dos fundaron la primera compañía aérea privada del país.

们俩创建了这个国家第一个私人航空公司。

评价该例句:好评差评指正

Este es mi padre,trabaja en una compañía aérea, es piloto.

这是我父亲,航空公司工作,是飞行

评价该例句:好评差评指正

Mandó la expedición por vía aérea.

航空寄发了那批东西。

评价该例句:好评差评指正

Su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el billete.

的秘书会打个电话给一家航空公司的代办处去确认一下机票。

评价该例句:好评差评指正

Egipto y el Iraq mantenían un tratado sobre servicios aéreos.

埃及同伊拉克签有航空服务条约。

评价该例句:好评差评指正

El otro vehículo aéreo no tripulado ha sido destruido.

第二架无人驾驶航空器已被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades adicionales se debieron principalmente al mayor costo de los viajes en avión.

增加所需经的主要原因是航空旅行用增加。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.

航空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。

评价该例句:好评差评指正

Sugirió que podría ser útil tratar esos casos con las aerolíneas en cuestión.

建议,也许同有关航空公司讨论这一事项可能有效。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ambas fases deberían estar sujetas al derecho espacial y no al aéreo.

不过,这两个阶段应当归空间法管辖,而不是航空法。

评价该例句:好评差评指正

Varias partes cooperantes se encargarán del funcionamiento del sistema, inclusive el JAXA.

该系统将由合作各方运行,其中包括日航空研究开发机构。

评价该例句:好评差评指正

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于寄出21天之后视为生效。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.

一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。

评价该例句:好评差评指正

Para facilitar las operaciones de la Misión, la UNAMI necesita recursos aéreos específicos.

为进一步便利援助团行动,有必要为联伊援助团专门拨出航空资产。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.

此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de la primera vez que un alto dirigente de la NASA visita el país asiático.

这是第一次美国国家航空航天局高层访问亚洲国家。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Información sobre Situaciones de Crisis basada en Satélites era un servicio del DLR.

星基危机信息中心是德国航空和航天中心的一项服务。

评价该例句:好评差评指正

El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.

空中业务助理在首席航空干事不在时担任代理主管。

评价该例句:好评差评指正

Ese impuesto proporcionará una fuente constante de nueva financiación sin impedir el desarrollo del transporte aéreo.

它将提供一种持续的新资金来源,同时又不阻碍航空运输的发展。

评价该例句:好评差评指正

Todos los pasajeros que parten en vuelos nacionales o internacionales pasan por un control de seguridad aeronáutica.

搭乘国内或国际航班离境的所有乘客都航空安全管制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


borricón, borricote, borriqueño, borriquero, borriquete, borro, borrominesco, borrón, borroncillo, borronear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel A2

Compro los billetes de una compañía aérea con un nombre muy curioso.

我买了一家名字十分奇怪的公司的票。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

A partir de este mes, vuelos a Ginebra desde 52 euros con FÁCIL AIR.

这个月起,易飞飞日内瓦52欧元起。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

FÁCIL AIR, las tarifas más baratas y el mejor servicio.

易飞,更低的价格,更好的服务。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿De verdad confías en nuestras posibilidades de salir victoriosos de una guerra espacial?

你真的认为小木船能击沉母舰?”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Bienvenida a Vuela, Vuela Airlines siga por favor a su asiento.

欢迎乘坐布埃拉公司的班,请您就座。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Me dediqué a ello, estudié y en muy poquito tiempo entré en Iberia.

我为此努力、学习,最终伊比利亚短暂地工作了一会。

评价该例句:好评差评指正
没有人给的上校

Estoy esperando una carta urgente -dijo-. Es por avión.

" 我等一封," 说," 是一封邮件。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Gracias a las cajas negras la aviación ha conseguido elevar poco a poco sus niveles de seguridad.

由于黑匣子的存业渐渐提高了安全标准。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置的悲惨故事》

– No seas estreñido –dijo la abuela–. El correo aéreo tiene mejor sueldo que un cura.

“你不要那么吝啬, 我知道邮差的工资比牧师的工资还高。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Hay ciertas reglas a la hora de viajar en avión que no están escritas pero son tácitas.

旅行中,有一些规则虽没有明文规定,但却是约定俗成的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En estos días, su secretaria llamará a la agencia de una compañía aérea para confirmar el pasaje.

这些天里,的秘书将会给公司的办事处打电话以确认机票。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Reforzaremos la construcción de redes infraestructurales, incluidas las de obras hidráulicas, ferrocarriles, carreteras, transporte fluvial, aviación, tuberías, etc.

加强水利、铁路、公路、水运、、管道、电网、息、物流等基础设施网络建设。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置的悲惨故事》

– Yo soy el correo nacional –dijo el hombre–. El correo aéreo es ése que anda en un camioncito.

“可我是地方邮差, 邮差都是开着小卡车的。”

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Ya rige el paro de los gremios aeronáuticos.

工会的罢工已经开始。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Tenía delante una gran aeronave sin ningún distintivo, pero con todo el aspecto de ser un avión de pasajeros.

罗辑面前是一架大飞机,像是客机,但能看到的部分,罗辑找不到公司的标志。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La medida busca eliminar la exclusividad de Aerolíneas Argentina.

该措施旨消除阿根廷公司的独家经营权。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Sin embargo, el rápido progreso de la aviación era un peligro real para todos.

然而,业的快速发展对每个人来说都是一个真正的危险。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno retoma la discusión para privatizar Aerolíneas Argentinas.

政府恢复阿根廷公司私有化的讨论。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Primero buscaré el mostrador de mi aerolínea y facturaré mi equipaje.

我会先找到我的公司柜台并托运行李。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Porque mi madre trabajaba por British Airways, así que teníamos billetes mucho más baratos por eso.

因为我母亲英国公司工作,所以我们的机票便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boscaje, boscoso, bósforo, Bosnia y Herzegovina, bosniaco, Bosnia-Herzegovina, bosnio, bosones, bosorola, bosque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接