有奖纠错
| 划词

Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.

个原因可能就是丈夫的兄弟患有毒/

评价该例句:好评差评指正

Se proporcionó asistencia para tratar diversos aspectos de la epidemia.

为解决与毒/有关的各方面问题提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, lamentablemente, el rostro del VIH es un rostro de mujer.

我们所有人都非常痛心地了解到,毒/的面貌就是妇女的面貌。

评价该例句:好评差评指正

1 Casos de SIDA notificados oportunamente en el año.

该年通知的例。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Nacional de Lucha contra el SIDA se puso en marcha hace algunos años.

全国计划于几年前启动。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.

,我要提到防治问题。

评价该例句:好评差评指正

Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.

降低毒母婴传播感染率。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan actualmente casi la mitad de todas las personas infectadas con el VIH.

目前感染者近半数是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ningún enfermo de SIDA ha solicitado aún esos servicios.

不过,目前尚无患者申请此项服务。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA y otras enfermedades están asolando África y Asia.

和其他疾正在蹂躏非洲和亚洲。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA es un desastre que se ha extendido por toda África.

在非洲是个极其严重的疾

评价该例句:好评差评指正

Más de 8.000 personas mueren cada día por causas relacionadas con el SIDA.

每天相关死亡人数超过8 000。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.

防治应绝对是全世界的第要务。

评价该例句:好评差评指正

Esta generación de gente joven no conoce el mundo del SIDA.

目前这代青年不曾经历过无的世界。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.

此后,女性人口感染的人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不被告知她们自己的毒情况。

评价该例句:好评差评指正

Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.

毒携带者的歧视会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正

En América Latina, viven con el VIH más de 1,7 millones de personas.

在拉丁美洲,170多万人感染毒。

评价该例句:好评差评指正

En las próximas horas más de 300 personas morirán a causa del SIDA.

在下个小时内,将有300多人死于

评价该例句:好评差评指正

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


goaranguear, goarrusca, goatín, gobelete, Gobelinos, gobernable, gobernación, gobernador, gobernadorcillo, gobernalle,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También hay virus, como el del VIH, que atacan a tus células T auxiliares.

还有一些病,比如,会攻击你的辅助性T细胞。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Al poco tiempo falleció de HIV.

不久之后,他死于

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero, en realidad, ¿quién era esta figura mítica del Sida, Rodrigo Díaz de Vivar?

但实际上,这个神话人物罗德里戈·迪亚斯·德·维瓦尔是谁?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Las pruebas del VIH se han visto también interrumpidas.

检测也被中断。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cinco. ¿Los mosquitos pueden transmitir VIH?

五。蚊子会传播吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些重复使用医疗用品而感染和乙型肝炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Y les contamos el último informe de Onusida que muestra que acabar con esta enfermedad es posible.

我们向您介绍联合国规划署的最新报告,该报告表明终结这种疾病是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Las personas en prisión tienen 7,2 veces más probabilidades de vivir con el VIH que los adultos de la población general.

监狱中的人感染的可能性是普通成年人的 7.2 倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, han disminuido las infecciones por VIH y se están lanzando nuevas vacunas contra la malaria que podrían salvar millones de vidas.

此外,感染有所减少,新的疟疾疫苗正在推出,可以挽救数百万人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

El estudio también reveló que la variante ha estado circulando en los Países Bajos durante años y sigue respondiendo al tratamiento del VIH.

该研究还显示,该变体已在荷兰传播多年,并继续治疗产生反应。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al no haber un maestro que entrene a las células no hay una respuesta inmune especializada y las víctimas del VIH son muy susceptibles a cualquier infección.

如果没有一个老师来训练这些细胞,就无法产生专门的免疫反应,患者就会非常容易受到各种感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Antes de la guerra, se estimaba que unas 260.000 personas vivían con el VIH en Ucrania, de las cuales 152.000 tenían acceso a medicamentos antirretrovirales.

战前, 乌克兰估计有 260,000 人感染,其中 152,000 人获得了抗逆转录病药物。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

、病性肝炎和性传播感染的流行继续构成重大公共卫生问题,每年导致 250 万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

A una mujer identificada como Daniela, tras dar a luz, le dijeron que no podía abrazar ni besar a su hijo recién nacido porque le transmitiría el VIH.

一位名叫丹妮拉的妇女在分娩后被告知,她不能拥抱或亲吻她刚出生的子, 为她会把传染给他。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Un nuevo informe muestra que existe un camino claro para poner fin al SIDA y que los países y líderes que ya lo están siguiendo están logrando resultados extraordinarios.

一份新的报告表明,终结有一条明确的途径,已经效仿的国家和领导人正在取得非凡的成果。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Es un anillo vaginal de dapivirina que dura 28 días, puede colocarse en casa y es el primer método de prevención del VIH que la mujer controla por completo.

它是一种持续28天的dapivirine阴道环,可以在家中插入, 是第一种完全由女性控制的预防方法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

ONUSIDA denuncia que la prevalencia del VIH en la población carcelaria es mucho mayor que en la general y pide acceso para los reclusos a la prevención, el tratamiento y la atención.

联合国规划署谴责监狱人口中的流行率远高于普通人群,并呼吁囚犯获得预防、治疗和护理。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue un caso muy sonado que nunca llegó a juicio porque las farmacéuticas, presionadas por la opinión pública, y ante la rápida proliferación de la enfermedad en el continente, aceptaron renunciar a sus patentes.

并由此引发了一场备受关注的诉讼,面在非洲迅速蔓延的严峻形势,在强大的舆论压力下,几大制药公司在开庭前宣布放弃专利权。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Diez millones de personas que viven con el VIH en todo el mundo aún no reciben tratamiento, lo que alimenta la continua propagación del virus y la posibilidad de que aparezcan nuevas variantes.

全世界有 1000 万感染者仍未接受治疗,这加剧了病的持续传播和新变种出现的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

ONUSIDA celebra que el Gobierno de Chile haya reconocido su responsabilidad en el caso emblemático de violaciones de los derechos de las mujeres que viven con VIH y que fueron esterilizadas sin su consentimiento.

联合国规划署欢迎智利政府承认其在侵犯感染妇女的权利并在未经其同意的情况下被绝育的典型案例中的责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gobio, gobión, goce, gocete, gocho, godeo, godesco, godible, godo, Godthaab,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接