有奖纠错
| 划词

Muchas zonas protegidas que anteriormente no permitían que se aprovecharan los recursos han modificado esas políticas para permitir que las comunidades vecinas, especialmente las mujeres, cosechen recursos como paja de techar, juncos y plantas medicinales.

多保护过去不让使用其资源,现在改变了策,允邻近,特别是妇女,前去收获资源,如盖屋顶草料、芦苇和药材等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究, 应用音域, 应有, 应有的, 应有尽有, 应予纠正, 应予考虑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Y el Junco le hizo un profundo saludo.

芦苇对她深深地弯

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pero el Junco movió la cabeza. Estaba demasiado atado a su hogar.

然而芦苇摇摇头,她非常依恋家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces es una vibrante alveolar sonora: " Enrique roe carrizo" .

" Enrique roe carrizo(恩里克啃芦苇)" 。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Tengo un pequeño caramillo, y cuando soplo en él se desliza el múgil dentro de la bahía.

我有根小芦苇,只要我吹起它,鲤鱼便会游到海湾里来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En Egipto se disfrutaba del queso cottage con leche de cabra, filtrando el suero con esteras de caña.

在埃及,人们喜欢用山羊奶来制作茅屋奶酪,利用芦苇制成的席子过滤乳清。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sólo quería que lo dejasen estar tranquilo entre los juncos y tomar un poquito de agua del pantano.

他只希人家准许他躺在芦苇里,喝点沼泽的水就够了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Al eco de nuevos disparos se alzaron del pantano las bandadas de gansos salvajes, con lo que menudearon los tiros.

又是阵响声,整群的雁儿都从芦苇里飞起来,不时地响起枪声。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y en efecto, el río estaba todo cubierto de juncos. Cuando llegó el otoño, todas las golondrinas emprendieron el vuelo.

的确,河边长满了芦苇,到处都是。后来秋天来了,他们都飞走了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el campo sin fin y exuberante de cañas, Ani se encuentra con sus padres fallecidos.

无际、郁郁葱葱的芦苇遇见了她已故的父母。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Había buscado refugio entre los juncos cuando las alondras comenzaron a cantar y el sol a calentar de nuevo: llegaba la hermosa primavera.

当太阳又开始温暖地照着的时候,他正躺在沼泽地的芦苇里。这是个美丽的春天。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si era más ligero, el dios Toth registraba el resultado y el alma era presentada ante Osiris, quien por fin lo dejaba pasar al Sekhet–Aaru; el campo de juncos donde viviría feliz entre los dioses.

如果重量较轻,托特神就会记录结果,并将灵魂交给奥西里斯,奥西里斯最终将其传递给塞赫特-鲁;他将在诸神之幸福地生活的芦苇田。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Estaba enamorada del más hermoso de los juncos. Lo encontró al comienzo de la primavera, cuando volaba sobre el río persiguiendo a una gran mariposa amarilla, y su talle esbelto la atrajo de tal modo, que se detuvo para hablarle.

因为她恋着那根最美丽的芦苇。她还是在早春遇见他的,那时她正沿着河顺流飞去,追只黄色飞蛾,他的细很引起她的注意,她便站住同他谈起话来。

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Imaginé la primera mañana del tiempo, imaginé a mi dios confiando el mensaje a la piel viva de los jaguares, que se amarían y se engendrarían sin fin, en cavernas, en cañaverales, en islas, para que los últimos hombres lo recibieran.

我设想混沌初开的第天早晨的情景,设想我的神把信息传递给虎豹的鲜艳的毛皮,虎豹在岩洞里、芦苇、岛上交配繁衍,生生不息,以便和最后的人类共存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接