有奖纠错
| 划词

La torre de televisión surge entre árboles frondosos.

电视塔耸立茂密树丛中。

评价该例句:好评差评指正

Tendrémos una aventura en un bosque frondoso.

我们茂密森林进行探险。

评价该例句:好评差评指正

El principal objetivo de este programa es desarrollar soluciones prácticas e innovadoras para detectar minas antipersonal en áreas rurales, limpiar zonas montañosas o con mucha vegetación, neutralizar mecánicamente los artefactos militares y proteger de esta forma la vida de los zapadores encargados del proceso del desminado.

该方案目标是以实和创新方法,探测农村地区杀伤人员地雷,区或植被茂密地区地雷,并销毁军用装备机械部分,从而保护负责排雷工兵生命。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


navecilla, navegabilidad, navegable, navegación, navegación por satélite, navegador, navegante, navegar, naveta, navicert,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Con océanos, bosques frondosos y un bello cielo azul.

拥有海洋,茂密森林和美丽蓝天。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A la derecha, montes de pinos, cuyos espíritus permanecían imbati-bles después de largos años de lucha con los vientos del golfo, crecían densamente.

右边是茂密松林,经过多年与海湾风搏斗,松林精神依然坚不可摧。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Había salido en la dirección indicada; había entrado en la espesura y había oído palabras y suspiros que le hicieron suponer un flagrante delito de malas costumbres.

他循着年轻人所方向走去,才钻进茂密树丛,就听男女说话声。他马上想,今天准能当场抓获伤风败俗狗男女。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考南A1-C1

La mayoría de las veces nos perdemos intentando llegar, ya que muchos caminos están cortados por troncos de árboles caídos o simplemente desaparecen entre una espesa vegetación.

大多数时候,我们在试图达那里时都会迷路,因为许多路径被倒下树干挡者干脆消失在茂密植被中。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego pasaron sobre unas montañas con profundos valles de selvas verdes  y declives cubiertos de bambúes, y después, de nuevo los bosques tupidos y las colinas que  se veían casi chatas.

接着他们又飞越高峻山岭,陡峭深谷里斜生着浓绿森林,还有那生长着茁壮竹林山坡,接着又是大片茂密森林,他们又飞过森林,穿越座座尖峰和山谷。

评价该例句:好评差评指正
桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Al final, por diligencias de Bayardo San.Román, tumbaron las cercas del patio, pidieron prestadas para bailar las casas contiguas, y pusieron mesones de carpinteros para sentarse a comer bajo la fronda de los tamarindos.

最后,巴亚多·圣·罗曼想出主意,把院墙推倒,借用邻居地方跳舞,搬出木匠工作台让人们坐在枝叶茂密罗望子树下用餐。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El taller de platería, el cuarto de Melquíades, los reinos primitivos y silenciosos de Santa Sofía de la Piedad quedaron en el fondo de una selva doméstica que nadie hubiera tenido la temeridad de desentrañar.

首饰作坊、梅尔加德斯房间、圣索菲娅·德拉佩德那个原始寂静王国,都陷在房子深处,就象陷在茂密丛林里,谁也没有足够勇气走进这片丛林。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nayarita, nayuribe, nazareno, nazareo, nazi, nazismo, Nb, Nd, Ndjamena, Ne,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接