有奖纠错
| 划词

Los programas de las reuniones de los grupos de trabajo deberían ser sucintos y concretos.

各工作组会议的议程应

评价该例句:好评差评指正

La centralización de la relación entre la sostenibilidad del medio ambiente y el desarrollo quedó elocuentemente resumida en el informe del Grupo de trabajo del Proyecto del Milenio sobre sostenibilidad del medio ambiente, en que se plantea “dicho de la manera más simple, la sostenibilidad del medio ambiente es el fundamento sobre el que se debe apoyar la consecución de todos los demás Objetivos de Desarrollo del Milenio”.

环境可持续性与发展之间的关系居于核心地位,这一业已在千年项目特别小组关于环境可持续性问题的作了的雄辩总结归纳:“而言之,环境可持续性正是实现所有其他千年发展目标的最根本的基础”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huacamole, huacatay, huachache, huachafo, huachano, huachapear, huache, huachefería, huachi, huachinango,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接