有奖纠错
| 划词

Se elaboró un cuestionario sobre mediciones de la pobreza basado en las prácticas actuales.

在现行计量做法的基础上编制了贫穷计量问卷。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, es importante elaborar instrumentos para medir el desempeño.

在这一背景下,必须发展计量业绩的工具。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellos seguía siendo demasiado general y no contenía información cuantificable.

大多数指标仍然过于笼统,没有列入计量的信息。

评价该例句:好评差评指正

Presenta opciones prácticas de medición, teniendo en cuenta las particularidades locales en la medida posible.

它提出了若干切合实际的备选计量法,时尽量考虑到区域与地区的特殊性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se incluyan en el próximo presupuesto por programas mediciones cuantificables del rendimiento.

委员会建议在下一份方案预算中纳入量化的业绩计量

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se decidió incluir únicamente los datos de referencia y los indicadores cuantificables que fuesen plenamente fiables.

因此决定只纳入那些充分靠的基线的、计量的指示数。

评价该例句:好评差评指正

Los métodos referentes específicamente a las BNA utilizan información directa sobre estas barreras para determinar sus posibles efectos.

直接计量方法使用非关税壁垒的直接信息来确定它们的能影响。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los indicadores de progreso y los productos son mensurables (véase el párrafo 8 supra).

大多数成果指标和产出计量的(见上文第8段)。

评价该例句:好评差评指正

Además, se aguardaban datos, no facilitados aún, de mediciones para biocombustibles y datos sobre motores de dos tiempos.

此外,一直期待得到关于生物燃料的计量数据和二冲程引擎的数据,但至今尚未得到。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial colaboró con el UNICEF y con el Grupo de Washington sobre la Medición de la Discapacidad.

世界银行与儿童基金会及华盛顿残疾计量小组开展了合作。

评价该例句:好评差评指正

Basada en el nuevo cálculo de la necesidad de financiación para la conversión de los IDM en un país.

根据对一国的计量吸入器转换方面的供资需求的重新计算结果。

评价该例句:好评差评指正

Una vez disponible, aumentará enormemente la capacidad del ACNUR para informar sobre los objetivos y los logros cuantificados anuales.

一旦用,该程序将极大地提高难民署报告年度目标和计量成就的能力。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en los reglamentos sobre la planificación de los programas, no se define el concepto de “medida de la ejecución”.

例如,在方案规划条例中,“业绩计量”一词没有定义。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirá intentando establecer vínculos más claros entre las medidas de la ejecución, los indicadores de progreso y los logros previstos.

将继续努力确保业绩计量、绩效指标和预期成果之间存在更明确的联系。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tiempos son cada vez más las oficinas estadísticas que han empezado a ocuparse de la medición de la productividad.

越来越多的统计局最近开始了计量生产率的工作。

评价该例句:好评差评指正

El punto de partida para la preparación de la escala de cuotas es la medida del ingreso nacional de cada Estado Miembro.

编制分摊比额表的起点计量每一个成员国的国民收入。

评价该例句:好评差评指正

También se debe considerar la posibilidad de determinar centralmente indicadores normalizados, a fin de medir la ejecución a nivel de las organizaciones.

还应当思考有无能指明中央标准指标、在机构一级计量业绩情况?

评价该例句:好评差评指正

Los expertos debatieron también la repercusión de la SIED en la competitividad de las empresas y el modo en que podía medirse.

专家们还讨论了对外直接投资对企业竞争力的影响及如何计量这种影响。

评价该例句:好评差评指正

¿Aumenta la salida de inversión extrajera directa la competitividad de las empresas y cómo puede medirse la competitividad derivada de esas salidas?

对外直接投资提高企业竞争力,对对外直接投资产生的竞争力如何计量

评价该例句:好评差评指正

Todos los indicadores son cuantificables, pero no se fijaron objetivos cuantificados (ni en la situación inicial ni en la situación futura prevista).

指标全部计量,但未(就起始状况和未来预期状况)设定量化目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中西医结合, 中线, 中线发球, 中项, 中小学老师, 中小学校长, 中邪, 中心, 中心部分, 中心城市,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

潘神的迷宫

Tome, es solo la mitad de la dosis.

把它喝了,这是一半的计量

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Aprendí a usar el tipómetro, a contar cíceros, sí, sí.

我学会了使用排印尺来计量字数,没错,没错。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez realizada la dosificación necesaria, el envase se sella con calor en la parte superior y se corta.

一旦完成必要的计量,包装袋会在顶部用热封口封好,并切断。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Por cierto, los ingredientes en gramos, tazas y tips, te los dejaré como siempre debajo del título, en la cajita de información.

顺便说一下,用克、杯来计量的食有烹饪建议,我像往常一样放在标题下面,信息栏里。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este, al ver el dolor de la bella joven, decide urdir un plan, darle a Julieta las dosis exactas de un veneno que la haría dormir profundamente.

看到这位美丽少女的痛苦后,神父打制定一个计划,他把精确计量的毒药给了朱丽叶,让她陷入沉睡。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y lo he experimentado también, pero no solo con idiomas, también estudiando econometría o matemáticas financieras, de estar tan inmerso en esa actividad y absorbiendo.

我也经历过这种情况, 但不仅是在语言方面,在学习计量经济学或金融数学时,如此沉浸在这项活动中并吸收它。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Y ahora, con suerte, puedes ver por qué medir cosas de forma diferente en lugares diferentes, da lugar inevitablemente a una interacción de largo alcance mediada por una partícula.

现在,幸运的话,你可以看到为什么我们在不同的地方用不同的方式计量事物,会不可避免地导致由粒子介导的长距离互动。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las unidades de dosificación controladas por ordenador mueven las papas fritas de las bandejas para que el peso real del paquete se corresponda con el valor indicado en el envase.

由电脑控制的计量装置将炸薯片从托盘上移动,以使包装中显示的重量与实际重量相对应。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

La unidad de medida del transistor es el nanómetro, actualmente tenemos System on Chip compuesto con alrededor de 7.000 millones de transistores, construidos con un proceso de fabricación de 7 nanómetros.

晶体管的计量单位是纳米,我们目前拥有一个由约 70 亿个晶体管组成的片上系统,采用 7 纳米制造工艺构建。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的, 中性定冠词, 中性反应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接