有奖纠错
| 划词

Corresponde a los casos nuevos estimados por año de diagnóstico.

这与每年诊断估计新病例相应。

评价该例句:好评差评指正

No hay concordancia en sus diagnósticos.

他们诊断不一致。

评价该例句:好评差评指正

La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.

采用生物技术除其他外,可以根据遗传学和有目标诊断制造出更多预防药品。

评价该例句:好评差评指正

Las investigaciones epidemiológicas indican que en la Columbia Británica hay 140.000 niños y jóvenes con trastornos mentales diagnosticables.

流行病学研究表明,不列颠哥伦比亚省有140 000名儿童和青少年存在可诊断精神障碍。

评价该例句:好评差评指正

Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.

古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于虫学实验室诊断试剂盒。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no se le hicieron los exámenes necesarios y el autor no recibió el debido diagnóstico y tratamiento.

因此,需要进行检查没有做,提交人没有得到有效诊断

评价该例句:好评差评指正

La estigmatización puede hacer que las familias oculten un diagnóstico de seropositividad, lo que causa un estrés considerable y depresión en la familia.

侮辱可能造成家庭隐瞒艾滋病毒抗体阳性诊断,在家庭内部形成很大压力和沮丧。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más pronto se realice el diagnóstico y se inicie el tratamiento, tanto mayor será la posibilidad de evitar este tipo de transmisión.

诊断越早,避免这种传播可能性就越大。

评价该例句:好评差评指正

Este artículo autoriza a los miembros a excluir de la patentabilidad los métodos de diagnóstico, terapéuticos y quirúrgicos para el tratamiento de personas o animales.

本条允许成员国将诊人类或动物诊断方法、方法以及外科手术方法排除于可获专利之外。

评价该例句:好评差评指正

La auditoría observó que el hospital privado estaba facturando a la Misión gastos de pruebas de diagnóstico y rayos X que había de realizar el propio hospital.

审计发现,该私人账单中包括特派团本院能够提供诊断测试和X光检查费用。

评价该例句:好评差评指正

Ese porcentaje tiende a disminuir cuando existen servicios de atención de la salud especializados, que están dedicados al diagnóstico y el tratamiento de dichas mujeres a nivel primario.

在提供专门保健服务地方,这个比例往往会缩小,这种专门保健服务是用来为初级单位那些妇女进行诊断

评价该例句:好评差评指正

Durante el tiempo de embarazo o lactancia, la mujer puede ser asignada a otros empleos, si ello es en interés de su situación de la salud, según el diagnóstico de un médico autorizado.

在妊娠及哺乳期间,为维护妇女健康,在经过受权诊断之后,可以分配妇女从事其他工作。

评价该例句:好评差评指正

Los principales elementos son la prevención y la intervención en el trastorno fetal alcohólico; la mejora del acceso a las evaluaciones y los diagnósticos; y el fortalecimiento de las ayudas directas basadas en las necesidades.

优先组成部分包括加强胎儿酒精紊乱症预防和干预;改进获得评估和诊断机会;加强基于需求直接支助。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo puede asumir perfectamente funciones operativas —y no simplemente de diagnóstico y análisis como ha ocurrido hasta ahora— en la relación entre el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Consejo de Seguridad.

工作组在维和部与安全理事会之间关系方面,完完全全可以行使业务职能——而不仅仅是迄今所发挥诊断和分析职能。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tomó conocimiento de varias iniciativas nacionales en el marco de las cuales se habían establecido y funcionaban redes de telemedicina en zonas rurales que brindaban servicios relacionados con la dermatología, la atención médica de emergencia, las enfermedades tropicales y el diagnóstico a distancia.

委员会注意到,一些国家举措在乡村地区建立和运行提供皮肤病学、急诊、热带疾病和远程诊断方面服务远程网络。

评价该例句:好评差评指正

Para que el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo respalde adecuadamente a los países en que se ejecutan programas, será necesario incorporar en su proceso de programación instrumentos analíticos y de diagnóstico apropiados destinados a determinar y canalizar las limitaciones de la capacidad.

如果联合国发展系统想要恰当地向方案国家提供支助,就需要在其主流方案拟订过程中添加适当诊断和分析工具,对能力限制进行查证和分析。

评价该例句:好评差评指正

Dichos consultorios ofrecen información, asesoramiento, planificación de la familia, diagnóstico y tratamiento de ETS en ciertos momentos a jóvenes y adolescentes, en oportunidades en las cuales el flujo de enfermos es bajo y es posible prestar servicios de atención de la salud privados y de calidad.

这些诊所在规定时间向年轻人和青少年提供信息、咨询、生育计划及对性传播疾病诊断,因为这段时间就诊病人较少,一般能为他们提供保密和平等保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos a los países donantes y a las organizaciones internacionales que han prestado asistencia para estudiar y superar esas consecuencias del desastre. Esa asistencia se ha centrado, en particular, en diagnosticar y detectar rápidamente las enfermedades oncológicas y cardiovasculares, especialmente las que afectan a los niños.

我们感谢捐助国和援助我们研究和解决灾难后果国际组织,尤其是援助我们对肿瘤疾病和心血管疾病,特别是影响儿童那些疾病进行诊断和早期发现组织。

评价该例句:好评差评指正

La mujer representa el 53% del total de nuevos casos de infección por VIH y de los casos que se diagnostican a una edad temprana: la edad media de diagnóstico de la infección por VIH es de 30 años en la mujer y 34 años en el hombre.

在所有报告新发艾滋病毒病例中,妇女占53%,并且诊断出病情年纪较轻:妇女诊断出感染艾滋病毒平均年龄为30岁,男子为34岁。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración dispone que los países establecerán estrategias integrales de atención y avanzarán considerablemente en su aplicación a fin de mejorar el acceso a medicamentos de precios asequibles y a las tecnologías para el diagnóstico, así como a la atención médica de la máxima calidad, incluidos los medicamentos antirretrovirales.

《宣言》规定各国须在拟订和实施全面护理战略,以及加强卫生系统方面取得明显进展,以增加患者获取负担得起药品、诊断和有关技术机会,并向患者提供现有最高标准艾滋病护理,包括抗逆转录病毒法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


despeo, despepitar, despercudido, despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Por favor, recuerda que este vídeo pretende ser informativo y no debe utilizarse para que te hagas un autodiagnóstico.

请记得这个视频只是提供资讯,不是让你用来自我诊断

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esos neurólogos llegaron a un 80 % de precisión en su diagnóstico.

神经科医生诊断准确率达到80%。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por ejemplo, los médicos, la usan para mejorar el diagnóstico y el tratamiento del paciente.

比如,医生会使用人工智能帮助改善病人诊断和治疗。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Doctora, usted ya tiene su diagnóstico preconcebido hace horas.

医生,早在您进入这个房间之前,就已经有了先入为主诊断结果。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.

当然,我们也在持续监测当前形势,做出精确、全面诊断

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy nuestra inteligencia artificial ya supera el 90 % de diagnóstico respecto a las historias clínicas pasadas.

今天,我们人工智能在过去医疗记录方面诊断率已经超过90%。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课

Para aquellos que habían reportado una relación cálida, la cifra de diagnóstico de salud deficiente fue sólo del 45%.

了温暖关系人来说,健康状况不佳诊断数字仅为45%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando hacemos un diagnóstico de diarrea probablemente bacteriana, entonces sí hay que usar un antibiótico y eso funciona.

当我们得到细菌性腹泻诊断时,确实有必要使用抗生素,它会派上用场

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es la única adicción conductual reconocida por el manual de diagnóstico DSM porque cumple con todos las características.

它是唯一被 DSM 诊断手册认可行为成瘾,因为它符合所有特征。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un correcto diagnóstico en niños incluye exámenes de visión, audición e involucra a los tutores y maestros.

儿童正确诊断包括视力和听力测试,并涉及导师和老师。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

El acceso a los diagnósticos está totalmente interrumpido en Kharkiv, Mariúpol, Donetsk, Luhansk y Slavyansk, y parcialmente en Kherson.

在哈尔科夫、马里乌波尔、顿涅茨克、卢甘斯克和斯拉维扬斯克,和赫尔松部分地区诊断访问完全中断。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También pasa lo contrario; se ha visto que los grupos marginados y las niñas son sub diagnosticados.

相反情况也会发生;人们发现, 边缘化群体和女孩诊断率较低。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El diagnóstico del médico será fatal, sufre esclerosis lateral amiatrofica, sus músculos iría paralizando y tendrá un par de años de vida.

医生诊断是肌萎缩脊髓侧索硬化症,俗称卢伽雷氏症 (渐冻症),他肌肉会渐渐萎缩,生命只剩下两年。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque un estudio vio 166 adultos con TDAH, 67.5% de ellos no cumplían con los criterios para el diagnóstico en la infancia.

虽然一项研究调查了166名患有ADHD成年人,但其中67.5%不符合儿童期诊断标准。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Mientras le hacía preguntas, le tomó el pulso, lo auscultó, le miró la lengua y le palpó la garganta, le puso el termómetro.

医生一边问问题,一边给他把脉,诊断,看看他舌头,也摸了摸他喉部,然后给他测试体温。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como el diagnóstico de estas enfermedades varía significativamente, al igual que su origen y gravedad, no resulta fácil medir el impacto del yoga.

疾病诊断及其起源和严重程度差异很大,因此衡量瑜伽影响并不容易。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Fíjense en el vendaval de emociones que ese pequeño diagnóstico de cáncer causa en todo el ámbito de las personas a la que se lo diagnostican.

看看这样一句癌症诊断在患者们周围引起情绪风暴。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De hecho era una enfermedad desconocida hasta mediados del siglo XX, cuando se diagnosticó el primer caso, un soldado alemán apresado durante la II Guerra Mundial.

其实在20世纪中叶之前,这是一种未知疾病,第一个被诊断出来病例是一名在第二次世界大战期间被俘德国士兵。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En una prueba de 1952, no solo curó la tuberculosis, sino que mejoró el ánimo de los pacientes que habían sido diagnosticados previamente con depresión.

在1952年一项试验中,它不仅治愈了肺结核,还改善了之前被诊断患有抑郁症患者情绪。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En una de esas, en unos años, nos resulte inimaginable que un médico, un ser humano, haga un diagnóstico de vida o muerte sin ayuda de inteligencia artificial.

几年后某一天,如果没有人工智能帮助,医生、人类做出生死攸关诊断将是不可想象

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


despiezas, despiezo, despigmentación, despilaramiento, despilarar, despilfarradamente, despilfarrado, despilfarrador, despilfarrar, despilfarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接