有奖纠错
| 划词

Esas generalizaciones pueden producir un efecto negativo en los futuros informes.

种归纳会对今后的报告产生负面

评价该例句:好评差评指正

Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.

对男女双方都产生了负面的影

评价该例句:好评差评指正

Los desastres naturales y los conflictos también afectan a las ciudades de modo negativo.

自然灾害和冲突也对城市造成了负面

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó que la acuicultura industrial podía tener efectos negativos para los pescadores artesanales.

与会者提到,工业养殖可能对手工捕鱼造成负面

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.

不幸的是,我首先必安全战线上的负面的发展。

评价该例句:好评差评指正

Opinamos que esa tendencia tiene consecuencias negativas para el principio de objetividad de la Organización.

我们认为,种倾向对本组织的客观性原则有负面

评价该例句:好评差评指正

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

一点可以通过加强了解并设法减轻可能的负面实现。

评价该例句:好评差评指正

Para contrarrestar esas influencias negativas el Gobierno de Malasia ha elaborado varios programas de intervención.

为了抵消负面西亚政府制订了若干干预方案。

评价该例句:好评差评指正

Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.

青年人的确在有关负面问题的统计数字中占过多比重。

评价该例句:好评差评指正

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

两种事态发展都产生了严重的负面,破坏了形势的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha repercutido negativamente tanto en la financiación como en la cuestión de los locales provisionales.

种情形对融资和回旋空间都产生了负面

评价该例句:好评差评指正

La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.

国际关系中的排斥和边缘化现象,是全球化的负面作用。

评价该例句:好评差评指正

Tienen consecuencias negativas e importantes para nuestra lucha contra la pobreza, el hambre y las enfermedades.

自然灾害对我们消除贫穷、饥饿和疾病的斗争产生重大负面

评价该例句:好评差评指正

Gabr dice que la falta de equidad social tiene efectos negativos sobre la salud de la mujer.

Gabr女士表示,社会不公正会对妇女的健康产生负面

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是种必不可少的援助带的一种负面

评价该例句:好评差评指正

Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.

是极为严重的问题,可能使本组织的活动产生极为负面的后果。

评价该例句:好评差评指正

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展的负面

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR no ha documentado ningún seguimiento congruente encaminado a eliminar la repetición de esas comprobaciones negativas.

难民专员办事处没有记录表明,它曾采取一贯的后续行动,以避免再次受到此类负面评价。

评价该例句:好评差评指正

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

一情况可能对该区域的安全和全面的不扩散体制的可靠性造成严重的负面

评价该例句:好评差评指正

Dicha situación repercute negativamente en la capacidad de los países en desarrollo para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

种情况对发展中国家实现千年发展目标的能力造成了负面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chupulún, chuquiragua, chuquisa, chuquisagueño, churana, churco, churdón, churla, churo, churra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Con uno sólo negativo ya es suficiente para deprimirme un poco.

只要有一条,就足够让我退缩。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En español, negar no tiene un significado negativo.

在西班牙,negar没有意义。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Para mí, todavía tiene ese significado negativo.

对我而言,这个词仍有那个含义。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El estereotipo negativo de mi país, hoy día, pueden ser los narcos.

有关我祖国刻板印象,如今应该是毒枭吧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Usaron el poder de la palabra de una forma tan negativa que me lo creí.

他们使用了一个非常词语力量,让我如此相信了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ron, tabacos, mujeres... puede ser un estereotipo negativo.

朗姆酒、雪茄、美女… … 这些都是刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un estereotipo, y eso lleva consigo consecuencias negativas.

这是一种刻板印象,并且会带来影响。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cuando nos sucede algo negativo podemos hacer las cosas de forma diferente.

当一些事情发生在我们身上时,我们可以做一些不同事情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话人一般都会收到评价。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No crean externalidades negativas, como CO2, ni en el presente ni en el futuro.

它们不创造外部成本,比如目前、或将来二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque parezca que estás tranquilo por fuera, ocultar tus emociones negativas puede tener un impacto perjudicial.

即使表面看起来风平浪静,但是隐藏情绪会带来糟糕影响。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España está prohibido poner nombres a los niños que puedan ser insultantes o representar algo negativo.

在西班牙给小孩取侮辱性或是代表含义名字,是不可取

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Otro día podemos hablar de por qué el negro se ha usado durante tanto tiempo con connotaciones negativas.

之后我们会找一天讲讲为什么从古至今,黑色都和东西相关。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si nos preguntan sobre las empresas en las que hemos trabajado anteriormente es mejor que evite hacer violentas críticas.

如果面试官提问有关之前工作公司问题,最好避免对其进行评价。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero tiene una connotación un poco negativa.

但它有轻微含义。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Estás pensando en nombrar el restaurante como una crítica negativa?

您是否正在考虑将这家餐厅列为评论?

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Creo que estamos los ingleses muy ansiosos por no crear una impresión negativa.

我认为我们英国人非常渴望不给人留下印象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

El hecho de usar esta especie de inspiración negativa .

使用这种灵感事实。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas que difunden chismes negativos suelen hacerlo en un esfuerzo por pertenecer, por agradar o incluso por ejercer poder.

传播流言人往往是为了有归属感,为了取悦他人,甚至是为了行使权力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te conduce a una espiral de emociones negativas que te hacen perder de vista lo que realmente importa.

这会导致陷入情绪旋涡,失去对真正重要东西看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


churrete, churretear, churretoso, churri, churria, churriana, churriburri, churriento, churrigueresco, churriguerismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接