有奖纠错
| 划词

Los copatrocinadores han expresado su buena disposición a ayudar en la movilización de recursos para ejecutar los proyectos pilotos seleccionados.

共同赞助人已表示愿意将帮助资源以实施选定的试点目。

评价该例句:好评差评指正

En este curso se crearon cuatro grupos de trabajo y se presentaron a los copatrocinadores, para su ulterior consideración y apoyo financiero, ocho propuestas de proyecto.

讲习班期间成立了四个工作组,并向共同赞助人提交了八潜在目提案供进一步审议和提供资金支持。

评价该例句:好评差评指正

Fue copatrocinado por los Gobiernos de Austria y Suiza así como por la Agencia Espacial Europea y tuvo por anfitrión al Centro internacional para el aprovechamiento integral de los montes.

共同赞助人包括奥地利政府、瑞士政府和欧间局,由国际山地综合发展中心主办。

评价该例句:好评差评指正

Los copatrocinadores del curso práctico fueron invitados a sumarse a la Alianza para el desarrollo de las zonas de montaña, que es una asociación mundial de especialistas y organizaciones dedicados a cuestiones referentes a las montañas.

讲习班的共同赞助人被邀请加入山地伙伴关系,该伙伴关系是山地问题从业人员和组织的全球联盟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一揽子计划, 一揽子交易, 一劳永逸, 一劳永逸的解决办法, 一了百了, 一力, 一力成全, 一粒, 一连, 一连串,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y este video es traído a ti por él y todos los mecenas del canal.

这期视频就以及该频道所有的赞助人支持下出品的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Creó una clase mercantil y un nuevo tipo de patrón que deseaba ser representado en las pinturas que financiaba.

它创造出商人阶级和新的赞助人望自己出现在所赞助的画里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Agradecemos el valioso aporte de nuestros mecenas que hacen posible este video, especialmente a Ana y Alberto que propusieron este tema.

感谢使该视频成为可能的赞助人的宝贵贡献,尤其提出该主题的 Ana 和 Alberto。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En un principio el cubismo sufrió un gran rechazo por la crítica, aunque contaba con el apoyo de importantes mecenas como la escritora estadounidense Gertrude Stein.

主义最初饱受非议,尽管有重要的赞助人的支持,如美国作家格特鲁德·斯坦因。

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Y de paso usar este momentito a colación para recordar que si todavía no eres uno de nuestros Patreons, pues no sé qué estás haciendo.

顺便说一句, 利用这一刻记住, 如果您还赞助人之一,那么知道您在做什么。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este tema fue propuesto por nuestros queridos mecenas Gera y Gaby Led y fue votado por la bonita comunidad de las personas que nos apoyan.

这个主题亲爱的赞助人 Gera 和 Gaby Led 提出的,并由支持的美丽社区投票选出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta pregunta fue propuesta por nuestra mecenas: Cristina Quiroz, que de seguro se quedó con el gusanito de la duda al igual que todos los mecenas que votaron por este tema.

这个问题赞助人 Cristina Quiroz 提出的,她和所有投票支持这个话题的赞助人一样,肯定也留下了疑问。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Mi cariño y agradecimiento a los patronos y a todas las personas del equipo y de los jurados que trabajan tanto para que hoy podamos reunirnos en Oviedo y celebrar la mejor versión de la vida.

衷心感谢赞助人、所有团队成员及评审团成员的辛勤工作,正的努力,使今天能够在奥维耶多相聚,共同庆祝生活的最佳版本。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este video fue propuesto por nuestro mecenas René Alberto Ortega Minakata y fue votado entre los que nos apoyan en Patreon y en YouTube, su donativo mensual es importantísimo para nosotros y es lo que nos permite continuar con el canal.

该视频由赞助人 René Alberto Ortega Minakata 提议, 并在 Patreon 和 YouTube 上的支持者中投票选出,您每月的捐款对非常重要, 这使能够继续运营该频道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一流的, 一六零五, 一楼, 一楼以上的楼层, 一炉, 一路, 一路货, 一路平安, 一路上没出问题, 一路纵队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接