有奖纠错
| 划词

La mayoría de los testigos de la tragedia sobrevivieron únicamente por accidente.

幸存居民大多是侥幸躲过此劫,成为这一惨案见证人。

评价该例句:好评差评指正

Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.

对那些躲过海啸冲击波而又失去这么多人来说,过去三周是迈魇。

评价该例句:好评差评指正

Los múltiples desastres naturales que ocurrieron, en particular el tsunami en Indonesia y el huracán Katrina en Florida, así como el reciente terremoto en el Pakistán, demuestran cruelmente al mundo que ningún país está a salvo de los desastres.

多种自然灾害发生,特别是印尼西亚海啸和佛罗“卡特”飓风,以及最近巴基斯坦地震,都向世界残酷地说明了一点,任何国家都不能躲过灾难侵袭。

评价该例句:好评差评指正

Mediante esos debates tal vez lleguemos a definir esos conceptos de común acuerdo, y sólo entonces podremos evitar la trampa en que caeríamos si diéramos por sentadas las interpretaciones interesadas que se han construido en derredor del eje del poder y la dominación.

通过这种讨论,我们会商定相互都能接受这些概念定义,只有这样,我们才能躲过陷阱,不理所当然地作出建立在强权和支配地位基础上、符合自己利益解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


转盘, 转盘速度, 转圈, 转让, 转让的, 转让价, 转让物, 转入, 转入敌后, 转入地下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第二册

Fue así como la familia se salvó de una inevitable catástrofe.

于是这个家就这样一场本不可避免的灾难。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Falló varias veces hasta que una le pegó en el caparazón.

几次,直到一颗苹果砸中他的外壳。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Cómo apura? Se va de su marcador.Regatea al portero, chuta...

怎幺突破防守? 改写比分. 守门员, 射门.

评价该例句:好评差评指正
风之影

Yo creo que la madre se lo llevó para librarlo al pobrecillo.

我想,他母亲带着他出走,八成是为让这可怜的孩子从军的命运。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando había que sortearlas para llegar a la madriguera, PÉREZ se las arreglaba para moverse con agilidad y no pisar nunca el mecanismo que las activaba.

当需要陷阱才能回到巢穴里时,佩雷斯运用它敏捷的走位,从未激活陷阱的

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(下)

Viendo lo cual, juró el general de no dejar con vida a todos cuantos en el bajel tomase, y llegando a embestir con toda furia, se le escapó por debajo de la palamenta.

将军见状发誓要杀死手划船上的所有人。指挥船拼命向前驶去,却又冲手划船,让那条船从指挥船的船桨下

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Las escuelas de la UNRWA son más seguras, escapamos de los bombardeos, por la noche no podíamos dormir por los continuos bombardeos, era muy, muy aterrador, contó a UNICEF, Issa, un niño de nueve años" .

“近东救济工程处的学校更安全,我们爆炸, 晚上我们因为连续的爆炸而无法入睡,这非常非常可怕, ” 九岁男孩伊萨告诉联合国儿童基金会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


转瞬即逝的事物, 转送, 转速, 转台, 转体, 转体跳, 转体跳水, 转调, 转托, 转弯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接