有奖纠错
| 划词

Se recomienda usar ropa ligera y holgada.

议穿着轻便、宽松服装。

评价该例句:好评差评指正

También debe tenerse en consideración el requisito mínimo de que los gobiernos informen a las Naciones Unidas sobre sus actividades relacionadas con las armas pequeñas, incluidos los sistemas portátiles de defensa aérea.

还必须考虑到各国政府向联合国报告其活动,包括轻便防空系统在内基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las Naciones Unidas lograron establecer una presencia pequeña y con capacidad de respuesta, que complementó las iniciativas regionales de manera práctica, incluido el Grupo de Supervisión de la Tregua, encabezado por Nueva Zelandia y su sucesor, el Grupo de Supervisión de la Paz, encabezado por Australia.

尽管如此,联合国仍成立了轻便和反应敏捷存在,有益补充了区域主动行动,包括新西兰领导休战监测组及其继任机构澳大利亚领导和平监测组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语

Si vienes en verano, trae ropa muy ligera.

果你是夏天去,带点便衣服。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Yo no entendía de prestaciones, pero me parecía que algo de formato pequeño y ligero sería lo más conveniente para nosotros.

我不了解功能,只觉得小巧便机器更合适。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto hizo que el sushi se convirtiera en comida rápida, ligera y nutritiva.

这使得寿司成为速,便又营养食物。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si quieres aprovechar la línea gratuita 001 -y no te pierdas el vídeo- solo podrás hacerlo si llevas equipaje ligero.

果你想乘坐免费001线公交(别错过那期视频),那你只能携带便行李。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

La goleta de Riohacha acababa de llegar, y las cuadrillas de estibadores con el agua a la cintura recibían a los pasajeros en la borda y los llevaban cargados hasta la orilla.

来自里奥阿便船刚刚抵达,一队队搬运工趟着齐腰深水去接船上旅客,一直把他们背到岸上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil, (miembro) incondicional, (punto de) control, ...的, ...等人, ¡Qué lástima!, “拜罗”圆珠笔, “并戈”赌博游戏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接