有奖纠错
| 划词

Se debía iniciar un nuevo "programa de retorno a la escuela" destinado a unos 250.000 niños vulnerables y retornados.

对于大250,000于弱势群体的返回儿童,还需要发起一项新的“返校方案”。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF proporcionó suministros a aproximadamente 983 escuelas para que los niños volvieran a las clases, beneficiando así a unos 270.000 niños.

儿童基会向983所校的27万生提供了返校用品。

评价该例句:好评差评指正

Deberían fomentarse políticas de regreso a la escuela que alentaran a niñas y mujeres jóvenes, incluidas las madres jóvenes, a volver a la escuela y continuar sus estudios.

应该推广返校策,鼓励女孩和青年妇女,包括年轻母亲返回校,继续接受教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伏笔, 伏兵, 伏打的, 伏尔加河, 伏法, 伏击, 伏流, 伏暑, 伏特, 伏特加酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Con la vuelta al cole, la vuelta al colegio, vuelve también Español Ágil.

随着,敏捷西语也回归了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Y coincidiendo con las vuelta a las clases, la UNESCO dice que la inteligencia artificial en las aulas debe restringirse a mayores de 13 años.

恰逢之际,联合国教科文组织堂上的人工智能应仅限于 13 岁以上的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扶老携幼, 扶犁, 扶贫贷款, 扶桑, 扶手, 扶手椅, 扶手椅子, 扶手转椅, 扶疏, 扶梯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接