有奖纠错
| 划词

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可妙.

评价该例句:好评差评指正

El investigador insistió en que no era así.

研究者坚持事情

评价该例句:好评差评指正

Yo entiendo que no es correcto hacerlo así.

我觉对。

评价该例句:好评差评指正

Es tan difícil subir tal cuesta arriba.

一个山坡太困难了。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答我感到愕然。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que no lo dices de veras.

我想你并非认真的。

评价该例句:好评差评指正

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

做你有被公司开除的危险。

评价该例句:好评差评指正

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

像她的作者启发我开始写作。

评价该例句:好评差评指正

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她聪明的人会在生活中失败。

评价该例句:好评差评指正

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使我去想。

评价该例句:好评差评指正

Este es mi secreto para tener esta voz.

是我能拥有的声音的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

我知道有人会非难我,但我只能

评价该例句:好评差评指正

No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.

理解他跑来跑去到底要达到什么目的。

评价该例句:好评差评指正

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

评价该例句:好评差评指正

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口做的工作并是丢人的事儿。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zullenco, zullón, zulsno, zulú, zum, zumacal, zumacar, zumacaya, zumaque, zumaya,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

跟着DonEvaristo 学西语

Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.

这样做,不代表别人也这样啊!

评价该例句:好评差评指正
憨豆

Oh, podría hacer eso todo el día! ! !

这样吃一整天!

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Te comportas como si fuéramos a una ferretería.

这样们像是去搞装修

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Bajo esa perspectiva creo que tiene razón.

这样看,您说是有道理。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Los hombres como tú y como yo...

像你这样男人 像这样男人。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...

这样必须要问您一个问题。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Y tú cuántos de estos errores has llegado a cometer?

你犯过多少这样错误?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Qué tipo de chica sube un desván como este?

穿成这样在阁楼上?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Para evitar que la nata se corte.

这样避免奶油凝了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Pues no va por ahí la cosa.

不是这样

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Sigo abajo para hacer su cuerpo así.

往下像这样画它身体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las consecuencias de esto pueden ser devastadoras.

这样后果是毁灭性

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y de esa forma se llega al siglo XV.

这样来到了十五世纪。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Así que así vamos a entrar solamente.

们只能这样进去。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

¿En serio hay necesidad de pasar por todo esto?

需要这样吗?

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es más lo que no ha dicho.

他不是这样

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Así que una cosa llevó a la otra.

就是这样环环相扣。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

A mí me parece que suena mejor.

感觉这样更好听。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y vosotros tenéis que aprender a pensar de esta forma.

你们必须学会这样思考。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Tiene pinta de llegar así al descanso.

这样到休息室帅呆了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zurcir, zurdera, zurdo, zurear, zureo, Zurich, zurito, zuriza, zuro, zurra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接