有奖纠错
| 划词

Ese es el objetivo que debemos tratar de alcanzar.

这是我们需要

评价该例句:好评差评指正

Esta guapa siempre tiene muchos aspirantes.

这位美女总是有很多者。

评价该例句:好评差评指正

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所世界是完全能够实现

评价该例句:好评差评指正

Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.

此刻,我们确实应该重新致力于这一

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

和平与稳定并不只是职业政治家事情。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为自决而采取行动当作是恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos a encauzar la energía de nuestra juventud hacia fines productivos y dignos.

我们决心将我国青能量投入到有益和值得事业上。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被和作为

评价该例句:好评差评指正

No apetece honores ni riquezas.

名利。

评价该例句:好评差评指正

En la búsqueda de la paz, el desarrollo y la cooperación aparecerán nuevos retos y obstáculos.

和平、发展与合作中将出现新挑战和障碍。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas deberían tener derecho a encontrar su identidad; es una cuestión de dignidad humana.

每个人都应有权自己特性;这是个人类尊严问题。

评价该例句:好评差评指正

Debe ser el ideal de justicia el que marque el tono de la religiosidad y no al contrario.

笃信宗教应以义为本,而不是反之。

评价该例句:好评差评指正

Habría que procurar que los fondos para las actividades operacionales de las Naciones Unidas fueran más predecibles.

应该为联合国业务活动更加可预测地提供资金。

评价该例句:好评差评指正

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

是摧毁若干地面上静止、半坚固或轻型装甲

评价该例句:好评差评指正

Se puede conceder una autorización a un Estado miembro para que se ocupe de sus propios intereses.

组织可以给予一成员国授权,允许它自己利益。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de generar y aplicar tecnologías es un factor importante para la consecución de los objetivos de desarrollo.

生成并利用技术能力是发展一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día las empresas buscan constantemente nuevas tecnologías, nuevos mercados para sus productos y nuevas economías.

今天,公司无休止地新技术、新产品市场和新经济体。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo era hacer que entrara en funcionamiento una planificación integrada para lo cual serviría el manual.

在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.

吉尔吉斯斯坦观察员说,现在是少数群体间和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民, 山泉, 山雀, 山僧, 山上, 山水, 山寺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对学术追求

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Repartiendo azotes a las mozas del lugar.

挥鞭追求当地漂亮姑娘。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Para hacer bien su trabajo hay que ser invisible.

追求优秀服务必须默默无闻。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Perseguir la perfección puede ser una de las formas más rápidas de destruir tu motivación.

追求完美可能是摧毁你最快方式之一。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Algunos persiguen sólo el poder, pero la mayoría busca todavía menos: el empleo.

有些人追求只是权。但大多数人追求东西更可悲:头衔。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La búsqueda de la perfección puede hacer que no quieras hacer nada en absoluto.

对完美追求会让你根本不想做任何事情。

评价该例句:好评差评指正

Buscaba lo absoluto, como Flaubert, pero lo absoluto en lo momentáneo.

她像福楼拜一样追求绝对,但只是暂时绝对。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y al final lo que buscaba era ya incluso jugar, ya no buscaba ni ganar.

最后,我追求就只是赌,都不是为了赢。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

追求文艺复兴人谈论哥特式也是类似腔调。

评价该例句:好评差评指正
线

Las pizzas son un invento italiano, pero una obsesión mundial.

披萨是意大利发明,但已成为全球狂热追求

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Grecia se buscaba preparar al hombre que busca sabiduría y virtud.

在希腊,人们追求培养一个能寻求智慧和美德人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.

你毫无保留地追求目标,不惧任何艰难险阻。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

追求越凌厉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Mejorar el estilo de vida de las mujeres centrándose en temas del ámbito personal.

她们追求通过关注个人领域问题来改善女性活方式。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Estás ahora mismo en una relación romántica, o persiguiendo a esa persona especial?

你现在是在恋爱中,还是在追求那个特别人?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, en una batalla, Telémaco y Odiseo matan a casi todos los pretendientes.

之后,在一场争斗中,忒勒玛科斯与奥德修斯杀死了几乎所有追求者。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

En su célebre soneto final, el poeta describe su arte, yo persigo una forma.

在著名最后一首十四行诗中,诗人描述了自己艺术:我追求一种形式。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Allí se reencontró con su hijo y ambos planearon cómo deshacerse de los pretendientes de Penélope.

他和儿子再次相见,两人商量着该如何摆脱珀涅罗珀追求者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los romanos buscaron procesos y construcciones tecnológicas que les permitieron crecer y gobernar un enorme imperio.

罗马人追求过程和技术建设,从而发展成为一个强大帝国。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No importa, Javier. - Nunca pensé que te interesara él, con los pretendientes que has tenido.

没关系 哈维 - 我没想到在你追求者中, 你会对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


山茱萸, 山庄, 山子, 山嘴, , 杉篙, 杉木, 杉树, , 删除,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接