有奖纠错
| 划词

Se evadió con la ayuda de su amigo.

他在朋友的帮助下

评价该例句:好评差评指正

Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.

为了不让他,他们抓住了他的手脚。

评价该例句:好评差评指正

Sus habitantes ni tuvieron tiempo de volver a recoger algo de ropa antes de huir desesperados.

人们绝望地至没有时间回到房屋收拾带一些衣物。

评价该例句:好评差评指正

Alguien lo puso sobre aviso, y se fue de su casa sólo horas después de que la acusación formal fuera entregada al Ministerio de Relaciones Exteriores de Serbia y Montenegro.

就在起诉书送交塞尔维亚和黑山外交几个小时之后,Hadzic得到消息,离家

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, las mujeres habían sido tomadas por la fuerza en sus aldeas y se las había retenido en campamentos de los Janjaweed durante un cierto tiempo, a veces hasta tres meses, antes de ser liberadas o de que consiguieran escapar de su cautiverio.

在一般情况下,妇女被强行带离村庄,关押在金德民兵营地一段时间,有时长达三个月后才被释放,或设法

评价该例句:好评差评指正

En el Código de Procedimientos Penales se prevén varias medidas de protección de testigos, tales como el mantenimiento de su identidad en secreto, el cambio de su identidad, su examen sin la presencia del acusado, el examen utilizando equipos de grabación de audio o de vídeo, el derecho de los testigos de ser informados acerca de la liberación del acusado de la custodia o prisión, o de su fuga.

《刑事诉讼法》规定了各种证人保护措施,如为证人身份保密、改变证人身份、被告在场时审问证人、用音频或视频记录设备进行审问、证人有权获悉被告从拘留所或监狱释放或

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de alta tecnología, de alto nivel, de alto rango, de amortización, de antaño, de apertura, de apoyo, de arriba, de atropello con fuga, de auditu,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Cómo dejaste que Baltazar Bratt se escapara?

你怎么能让巴萨查布莱德呢?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Si siguen huyendo el pueblo se quedará vacío.

大家都了 整个城都空了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Me sorprendes, Howl. Así que ya no vas a huir.

真厉害,哈尔,你见到我没有

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Todo ha cambiado por aquí desde que tú huiste.

自从你从这之后,一切就都变了。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Si se ponen feas las cosas, escapa hermano.

如果事情变得棘手,你就,我的兄弟。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si esa persona sabe que la buscamos, intentará escapar.

那人如果知道我们在找 一定会想办法的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

De seguro a buscar un becerro cimarrón que anda por ahí desbalagado.

一定是去找那只从这的牛犊去了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Finalmente consiguieron derrotar al Capitán Garfio, que cayó al mar y huyó en un bote.

最后击败了船长,加利福坠入着小船了。

评价该例句:好评差评指正
上大教堂

Diles que un siervo ha escapado de mis tierras y debe ser detenido.

你告诉们,有个农奴从我的封地了,必须逮捕!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el ejemplo " Ojalá el perro no se escape" el deseo es para el perro.

在例句“希望小狗不要”中,愿望是针对小狗的。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

La gente, maravillada de mi osadía, me aconsejó que huyese de la ciudad.

人们对我的大胆吃惊不小,都劝我快从城中

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si los policías no hubieran salido tan rápido de los coches, los ladrones no se habrían escapado.

如果警察没有那么快下车的话,那些劫匪就不会了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Hay más, pero María Luisa, mi mujer, se las ha llevado a su piadoso destierro.

本来还有其的,但是玛利亚·路易莎,我的妻子,在的时候都带了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

No parecía fácil después de una fuga frustrada y otra conseguida.

她曾两次企图, 第一次失败, 第二次成功,现在要求宽恕似乎就难了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Dame el brillante! —clamó—. ¡Dámelo! ¡Nos escaparemos! ¡Para mí! ¡Dámelo!

“快把钻石给我!”她大声喊着,“把钻石给我!我们!为了我!把钻石给我!”

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

Retírate —dijo su alma—, pues sigue acercándose el mar, y si tardas, puedes morir.

“快,”的灵魂说,“因为水越来越近了,如果你还呆着不的话,它会杀死你的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fue a instalarse con Cayé, cuyo espíritu conocía bien, y ambos decidieron escaparse el próximo domingo.

搬过去和卡耶塔诺住在一起。很了解对方的性格。两个人决定在下一个星期天

评价该例句:好评差评指正
渔夫和的灵魂 El pescador y su alma

Retírate, pues tengo miedo viendo que tu corazón me está cerrado a causa de la grandeza de tu amor.

,因为我好害怕,我知道你的心对我关闭着的,原因是你的爱太大了。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Pero cuando los niños le vieron, se quedaron tan aterrorizados que huyeron y el jardín se quedó otra vez invernal.

但是孩子们一看巨人,都吓得了,花园再次回到了冬天

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchos se escapaban y se iban a vivir a las cimas de los montes: por eso se les llamaba cimarrones.

很多奴隶并在山顶上定居下来:因此们被称为居山野的奴隶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de buena conducta, de buenas a primeras, de calidad superior, de categoría, de categoría media, de cerca, de clase media, de clase obrera, de clase preferente {or} business class, de clase turista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接