Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.
他的鹰钩鼻子是其祖先遗传给他的。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部讨论与遗传有关的法律问题。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴趣还引发对遗传的法律地位的辩论。
El código genético es complicado.
遗传密码很复杂。
Comprende la diversidad de ecosistemas, la diversidad de especies y la diversidad genética.
它包括生态系统多样性、物种多样性和遗传多样性。
Tiene la enfermedad genética.
他得的是遗传性疾病。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发的其他有经济价值的,例如遗传与生物。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用生物术除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造出更多预防药品。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底遗传的兴趣日益增加。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以及国际遗传工程和生物术中心的观察员发了言。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋遗传提供的社会经济商品和服明确。
Al igual que la información de dominio público, se trataba de un bien cuyo acceso no estaba sujeto a restricciones.
就象公共领域的信息,遗传可以不受限制地获得。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如子生物方面的进展,正导致加速遗传物质的使用。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉及遗传获取问题的国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等的迁徙物种的遗传物质。
Enormes cantidades de isótopos radiactivos, habitualmente liberadas en el aire y el agua por los reactores nucleares, provocan enfermedades genéticas.
核反应堆将大量的放射性同位素定期排放到空气和水中,引起遗传疾病。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理传统知识和遗传的持续方案。
Por otra parte, la expresión “grupos raciales” comprende a los conjuntos de personas que comparten algunos rasgos o características físicas hereditarias.
另一方面,“种族团体”包括那些拥有某些遗传身体特征或特性的人群。
La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.
农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发会议。
Costa Rica es el país que más a menudo se cita en relación con la regulación acertada del acceso a material genético.
哥斯达黎加是一个因为其对获取遗传材料成功管理而需经常引用的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hoy empezamos a hablar de la epigenética.
今天让我们来谈谈表观遗传学。
En este caso, entre las causas destacan el componente genético y el componente hormonal.
这种病例中,主要有遗传和荷尔蒙两大原因。
Su causa puede ser hereditaria, o un daño cerebral causado por un golpe o enfermedad.
其原因可能是遗传性,或者是击打或疾病造成脑损伤。
No entenderé jamás que alguien pueda tener la conciencia tranquila desheredando a sus propias hijas.
随便哪个人,怎么肯昧着良心,不把财产遗传给女儿们?
Pero dígame: ¿Usted cree que es herencia, que...?
“不过,请告诉我,认为这是遗传吗?”
Eso es un invento de los ingleses que se pusieron a joder con la genética.
阿根廷牛,不是什么疯牛做。那是英国人发明,因为他们研究什么遗传学。
Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.
她是个身材干瘦、经历丰富女人, 由于家族遗传, 她头脑古板。
Si él ya tiene calvicie, es muy probable que tú la heredes.
如果他秃顶,很有可能遗传。
Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.
年复一年,皇家语言学院一直致力于拓宽人们接触文化遗传渠道并且进行了相关宣传。
Moi las utiliza porque tienen una gran variabilidad genética que podría ayudar a mejorar la adaptación al cambio climático.
莫伊选择它们,它们具有巨大遗传多样性,或许能助我们更好地适应气候变化。
Esto ocurre en muchas enfermedades genéticas, como el daltonismo.
这种情况发生于很多遗传疾病中,比如色盲。
Casos así desafían la percepción de la genética.
这些案例挑战了遗传学看法。
Una enfermedad hereditaria que debilita y atrofia los músculos esqueléticos de todo el cuerpo.
一种遗传性疾病,会削弱和萎缩全身骨骼肌。
También se enumeró otro favor, en este caso el epigenético.
还列出了另一个恩惠,在本例中是表观遗传恩惠。
En cuanto a la herencia paterna, ya le dije lo que creí cuando vi a su hijo.
“关于父辈遗传问题,我已经对说过,当我看到儿子时候,我就相信是这方面问题。
Realmente, la inteligencia, cómo somos, ¿se debe a nuestra herencia genética?
真,我们智力是怎样,是由于我们基因遗传吗?
También están el sudor, nuestra genética, la contaminación, algunos medicamentos o utilizar cosméticos no adecuados para nuestro tipo de piel.
其中包括汗水、我们基因遗传、污染、部分药物,或使用了不适合我们肤质化妆品。
La menor indisposición de su hija echaba ahora afuera, con el terror de perderla, los rencores de su descendencia podrida.
现在,他们女儿身体稍有不适,他们就会感受到失去她恐惧和对可恶家族遗传怨恨。
Hay también algunas características curiosas y divertidas relacionadas con tu genética personal.
还有一些与您个人遗传学相关好奇且有趣特征。
Anteriormente, Pavlov demostró cómo el condicionamiento puede desencadenar respuestas biológicas que se heredan genéticamente.
此前,巴甫洛夫证明了调节如何触发遗传性生物反应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释