有奖纠错
| 划词

¿Dónde los obtienen si no es de aquellos que no nos los entregan a nosotros?

是从谁里得到材料,如果不是从拒绝向我提供材料手中得到话?

评价该例句:好评差评指正

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信轻易许愿

评价该例句:好评差评指正

Nos preocupan en particular los casos de personas que han abandonado sus hogares en los últimos cinco años.

尤感关切是过去5年里离开家

评价该例句:好评差评指正

Una medida fundamental es garantizar que no haya la más mínima tolerancia para quienes promueven el extremismo.

一个关键措施是要确保对倡导极端主义毫不容忍。

评价该例句:好评差评指正

A quienes murieron, sólo podemos desear paz para sus almas.

对于遇难,我只能希望他灵魂安息。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas revelaron que los restos no pertenecían a la mujer secuestrada.

结果发现,遗骸不是遗骸。

评价该例句:好评差评指正

Nuestras oraciones y nuestro pésame van dirigidos a aquellos que han perdido a sus seres queridos y sus hogares.

为失去亲人和家祈祷并对他表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

No hablen demasiado en el Salón, puesto que molestan a quienes desean escuchar.

不要在会议厅里多讲话,因为这会干扰愿意听

评价该例句:好评差评指正

La posición actual de las autoridades mongolas consiste en proporcionar alojamiento temporal a esas personas y considerarlas casos humanitarios.

蒙古当局目前立场是,它将为提供临时住所,并把他当作是人道主义事例来处理。

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que nos va a resultar más difícil mantenernos incólumes si no ayudamos a los necesitados.

显然,如果我不帮助需要帮助么,我自己也将越来越难以自立。

评价该例句:好评差评指正

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交对于对他有利裁定一概没有告知委员会。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los nombres de quienes realicen tales operaciones serán incluidos en la lista de vigilancia de los organismos competentes.

但是,从事这类交易姓名将放在有关机构监视名单上。

评价该例句:好评差评指正

Los niños soldados vuelven a su vida normal, pero no se ha castigado a quienes los captaron para que combatieran.

儿童士兵在恢复正常生活,但将儿童引诱加入战斗还没有得到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

También fui informado de que algunas organizaciones religiosas estaban ayudando a quienes buscaban refugio a acceder al país de destino.

我还得到报告称,有宗教组织正在帮助寻求避难前往目地国。

评价该例句:好评差评指正

Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.

它为其他仍然逍遥法外起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我寻求正义至关重要

评价该例句:好评差评指正

Por último, estoy seguro de que, en este momento tan importante, las expresiones de solidaridad humana se ofrecerán a quienes necesitan ayuda.

最后,我相信,在目前危急时刻,需要帮助将会听到人类团结声音。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de este mensaje, nuestros detractores y quienes no nos quieren bien han dado una visión falsa de hambruna en masa.

尽管我做了这种表示,贬低我国和对我国不怀好意一直在描绘一种虚假大规模饥饿景象。

评价该例句:好评差评指正

La educación de la población y para la vida familiar también promueve el comportamiento sexual en condiciones de seguridad de las personas sexualmente activas.

人口和家庭生活教育也促使性行为活跃采用比较安全性做法。

评价该例句:好评差评指正

La suerte y el paradero de las personas presuntamente desaparecidas se han aclarado ocasionalmente en sucesivos informes preparados por un comité de investigación.

一个调查委员会有时会在一连续性报告中说明据称失踪行踪和结果。

评价该例句:好评差评指正

Como se sabe, el principal obstáculo es que esas personas están fuera del alcance de nuestras autoridades encargadas de la imposición de la ley.

各位知道,这方面主要障碍是不在我执法当局管辖范围内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制桶的, 制图, 制图板, 制图的, 制图学, 制图仪器, 制图员, 制宪, 制销, 制鞋厂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔的移动城堡

Es claro que no sabes como es esa gente.

你根本就不那些

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Ellos son esclavos del gobierno de Qing.

那些是庆国公府的家奴。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Vea dónde está esa criatura naranja y averigua qué pasó con esas personas.

潜入橙色生物所在地。调查那些的背景。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Le dijé al cuidado de mucha gente que vino a socorrerlo.

我把丢给前来救那些

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Las personas habían desaparecido y Jaime pudo ver al perro.

那些都已,Jaime能够看到这条狗

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Gente que me acosa por todas partes.Gente que me acosa.

到处都在注视着我的, 所有那些.

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¡Qué tarde! Tengo que ir a trabajar. Me esperan en la televisión local.

太晚~我得工作,当地电视台那些还在等我呢。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llevarónse consigo a don Quijote, estimándole por hombre de valor y de pelo en pecho.

巴西利奥那些觉得唐吉诃德有胆有识,就邀请唐吉诃德们回自己的村子

评价该例句:好评差评指正
风之影

Le mató la lealtad a gentes que, cuando les llegó la hora, le traicionaron.

但是,这份忠诚却置于死地,时机一到,那些毫不留情地背叛

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Por qué los atlantes estudian con una bolsa de hielo en la cabeza?

为什么那些学习的时候要在头上放个冰袋?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

No, no sé cómo hizo para conquistar a las persoans en esas imágenes, pero yo fui capaz de controlarlo.

不,我不知道怎么征服画面中的那些。但是我能控制们。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Y a mí, a la gente que no le gusta hablar, no sé, no me cae bien.

我对她印象不太好。她从来不对其说话的那些,应该也是一样的感觉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero ¿para qué van a querer los moros aprender a escribir a máquina?

“但是,那些摩尔为什么要学习打字之类的技能呢?”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Está pensado para personas que tienen que hacer un examen.

是针对那些得考试的的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Qué escándalo, Señor, si los hubieran oído las amistades con las que compartían confitería, boticario y banco de iglesia.

这不可能吧!白天在糖果店、药店和教堂的板凳上看到们相亲相爱场面的那些,如果听到这样的对骂一定会目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Recuerda darle me gusta y compartir este video con quienes puedan beneficiarse.

记得点赞并分享这个视频给那些可能受益的

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque constantemente necesitas hablar de eso y a todo el mundo.

因为你总是需要和每个来说那些事。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por definición, los introvertidos son personas que necesitan tiempo para sí mismas si no quieren caer en el agotamiento emocional.

从定义上讲,内向者是指需要独处的时间,否则会陷入情绪枯竭的那些

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Vendrán, Bernat; vendrán a llevarse lo que es nuestro, y sólo si les enseñas el testamento podrás librarte de ellos.

们会找上门的,柏纳,们会来抢我们的财产,只有展示遗嘱才能摆脱那些。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los exámenes son fáciles, para los que estudiasteis, claro.

考试很简单,当然,是对于那些学过的来说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


制止通货膨胀, 制止阴谋, 制作, 制作标本, 制作的, 制作罐头, 制作家具, 制作节目, 制作精巧的, 制作面包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接