有奖纠错
| 划词

Los edificios y el entorno físico de las bibliotecas de las Naciones Unidas se están volviendo a examinar a la luz de las nuevas formas de trabajo.

目前正在根据新工作方式,重新联合国图书馆大楼和实际环境。

评价该例句:好评差评指正

Se requieren nuevas inspecciones a intervalos periódicos, generalmente de entre 2 y 3 años, y esas inspecciones cubren la infraestructura física y los procedimientos empleados en la instalación.

需要定期重新,通常为2至3年。 这些涵盖实物结构和设施所用程序。

评价该例句:好评差评指正

El Interventor recomendó una reevaluación de esos reconocimientos, especialmente de las candidatas al servicio militar, designadas para funciones de combate, con el fin de asegurarse de que los reconocimientos se llevan a cabo de una manera igual.

审计长建议重新考虑这些是对被派往战岗位女兵候,以保证平等性。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que los tratados de amistad, comercio y navegación se consideraron vigentes durante los conflictos armados y después de ellos en la inmensa mayoría de los casos esbozados más arriba, es hora de reexaminar la interpretación tradicional conforme a la cual los conflictos armados abrogaban todos los tratados de carácter político o comercial.

在上述绝大多数案件中,法院都认为友好、通商和航行条约在武装冲突期间和之后依然有效,因此,现在有必要重新认为武装冲突导致所有政治性 或商业性 条约作废传统认识。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva opina que la Misión cuenta con un número suficiente de puestos de categoría superior para desempeñar su mandato y que toda necesidad adicional podría abordarse mediante un replanteamiento de la estructura de organización con miras a evitar las duplicaciones, una aclaración de las responsabilidades en las esferas sustantivas y la reasignación de los recursos existentes.

咨询委员会认为,派团有足够高级职位来执行其任务,如果有任何增加需要,都可以通过以下办法来满足:为避免职责重叠对组织结构进行重新;澄清实务领域责任;重新分配现有资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒唐的, 荒唐可笑, 荒唐可笑地, 荒无人烟, 荒无人烟的, 荒无人烟的地方, 荒芜, 荒芜的, 荒信, 荒野,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

He revisado, al cabo de un año, estas páginas.

一年后,我重新些底稿。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Continuamos hablando de telas y formas, de mangas y escotes; recorrimos después de nuevo lo elegido, confirmamos y apunté.

我们聊聊料和款式、袖、领的细节,又重新一遍挑选好的款式,确认无疑后,我才拿笔记下来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 皇朝, 皇储, 皇帝, 皇帝的, 皇宫, 皇冠, 皇后, 皇皇, 皇家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接