有奖纠错
| 划词

El sistema Galaxy de dotación de personal se ha convertido en un instrumento institucional consagrado.

银河系统电子员额配置单元现已成为一种常设共用工具。

评价该例句:好评差评指正

Una vez aprobada, el puesto se anunciará en Galaxy.

该员额一旦得到批准,就银河系统中公布。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de selección de personal sigue plagado de problemas creados por el sistema Galaxy.

银河系统的问题继续困扰着工作人员甄选程序。

评价该例句:好评差评指正

Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.

她相信,计划对银河系统作的改它加速行。

评价该例句:好评差评指正

La contratación se realizará mediante los sistemas de nombramientos nacionales de los Estados Miembros y el sistema Galaxy de las Naciones Unidas.

征聘工作通过会员国国家提名制度和联合国银河系统行。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna reconoció que Galaxy se había convertido en uno de los sistemas de aplicaciones básicos de la Organización.

事务监督厅确认,银河系统现已成为联合国的核心应用系统之一。

评价该例句:好评差评指正

También desean saber de qué forma la Secretaría piensa mejorar el sistema Galaxy, que no ha cumplido las expectativas que se habían creado sobre él.

三国代表团愿意听取秘书处明打算如何改善尚未按照允诺运行的银河系统。

评价该例句:好评差评指正

El sistema Galaxy de dotación de personal se compone de tres secciones principales: los anuncios de vacantes, el proceso de selección y un mecanismo de presentación de informes.

银河系统电子员额配置工具有三个主要分:空缺通知、甄选程和报告机制。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, no ha tenido consecuencias para la contratación externa, ya que el número global de puestos no ha variado y las vacantes se han seguido publicando en el sistema Galaxy.

同样地,对外征聘也没有任何影响,因为员额的字保留不变,空缺也继续在银河系统上刊布。

评价该例句:好评差评指正

En vista de los problemas bien conocidos que se han planteado con Galaxy, la Comisión acoge complacida el propósito del Secretario General de evaluar otros sistemas electrónicos de contratación de personal.

鉴于银河系统明显存在各种问题,因此,委员会欣见秘书长打算评估其他电子员额配置系统。

评价该例句:好评差评指正

Anteriormente, el funcionario de recursos humanos encargado de cada vacante tenía que buscar manualmente en el sistema electrónico de selección de personal Galaxy a candidatos incluidos en la lista que fueran adecuados.

以往,主管具体空缺员额的人力资源办案干事必须在银河电子员额配置系统中人工搜寻名册上的相关候选人。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, también se anuncian en el sistema Galaxy los puestos de expertos externos de la Secretaría que se ofrecen en el marco de la Serie 200 del Reglamento del Personal de las Naciones Unidas.

目前,还在银河系统中张贴了联合国秘书处工作人员细则200系列之下的外地专家职位通知。

评价该例句:好评差评指正

En ese procedimiento, el sistema Galaxy servía de punto de entrada para recibir solicitudes mediante la publicación de vacantes genéricas o de puestos específicos a fin de atraer candidatos para ocupar puestos en misiones sobre el terreno.

在此系统中,银河系统负责前端接收申请,通过公布一般和具体职位的空缺通知,来吸引人申请外地特派团的职位。

评价该例句:好评差评指正

El módulo de dotación de personal del sistema Galaxy constituye un instrumento de apoyo al sistema de dotación de personal que integra la contratación, la colocación, la movilidad dirigida y los ascensos del personal de las Naciones Unidas.

银河系统员额配置单元可以支持员额配置制度,联合国工作人员的征聘、职位安排、管理下的调动和升级融为一体。

评价该例句:好评差评指正

A pesar del número cada vez mayor de vacantes que se anuncian a través del sistema Galaxy y del Sistema Integrado de Información de Gestión, muchos nombramientos siguen siendo no competitivos, sobre todo en los niveles superiores.

尽管有愈来愈多的空缺已通过银河系统和综合管理信息系统(综管系统)加以公布,但许多任命,尤其是高等职级,继续是非竞争性的。

评价该例句:好评差评指正

Siguen siendo motivo de preocupación las insuficiencias del proceso de selección y del sistema Galaxy y, en particular, los problemas de transparencia y aplicación de criterios preestablecidos para la selección de candidatos con ayuda de ese instrumento.

77国集团仍十分关注甄选程和银河支助手段中的薄弱环节,尤其关注有关透明度的问题,和用上述手段对甄选候选人适用预定标准的问题。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Secretaría dijo que ya había comenzado la práctica de anunciar en Galaxy múltiples puestos vacantes relacionados entre sí antes de que se produjeran efectivamente las vacantes, lo que aceleraría considerablemente el trámite para llenarlas.

秘书处代表,现已开始在实际出现空缺之前在银河系统发布多种相关的空缺通知,这一做法大大加快员额的填补。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas abarcan la elaboración de perfiles de puestos genéricos y la difusión de anuncios de vacantes genéricas, utilizando el sistema Galaxy para elaborar listas de candidatos preevaluados que podrían ser asignados a las misiones sobre el terreno.

这些措施有采用银河系统编写通用职务明和分发通用空缺通知,以建立供外地特派团选用的预审候选人名册。

评价该例句:好评差评指正

Se realizó la siguiente investigación astrofísica: el estudio Platan de los componentes y espectros de los rayos cósmicos galácticos para verificar métodos de asegurar la protección de las tripulaciones contra la radiación y la durabilidad de los productos espaciales.

行了以下天体物理学研究:Platan:对银河宇宙线的成份和光谱行了研究,以便核实确保机组人员的辐射安和空间产品的耐久性的方法。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el sistema Galaxy está ya en pleno funcionamiento en lo que respecta al anuncio de puestos en la Sede y en las misiones, son necesarios ajustes para facilitar la preselección electrónica de las casi 150.000 solicitudes recibidas este año.

目前,通告总和特派团员额的银河系统已面运行,但还需要加以完善,以便能帮助电子筛选今年收到的大约150 000份申请。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表, 委派任务 给…, 委弃, 委屈, 委曲, 委曲的小溪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

¿Existirá algún planeta en alguna parte de nuestra galaxia dominado por plantas moradas?

们的银河系中,是否有一个星球遍布紫色的植物?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En Mass Effect 2, los Whirples van a atacar a la galaxia.

在质量效应 2 中,漩涡将攻击银河系。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es posible que estas civilizaciones abunden en la Vía Láctea.

文明在银河系中比比皆是。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los humanos serían las hormigas, intentando comprender el área metropolitana galáctica.

人类将会成为试图理解银河系大都市的蚂蚁。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hasta dos billones de galaxias formadas por unos 20 000 trillones de estrellas que rodean nuestra galaxia nativa.

由大约两万万亿颗恒星组成的两万亿个星系环绕着们的银河系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Vamos a ver ahora otro personaje, esta vez femenino, de la famosa película de Los Guardianes de la Galaxia.

接下来们要看另一个人物,次是一位女性,来自著名电影《银河护卫队》。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La galaxia debería destellar por su actividad en miles de sistemas estelares.

银河系中有成千上万个恒星系统正在因活跃而闪烁。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hay unas 2000 en la Vía Láctea.

银河系大约有2000个。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nos deja la galaxia para nosotros y para otros parecidos a nosotros.

它把银河系留们和其他类似的物种。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Tomemos el agujero negro supergigante del centro de la Vía Láctea.

银河系中心的超巨型黑洞为例。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Un suelo blanco que parece ser infinito y que de noche nos permite observar la Vía Láctea de manera privilegiada.

一片白色的土地,似乎无边无际,夜晚降临时,们能够借助其优越的条件观察到银河

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La materia oscura se encuentra extendida por todo el espacio, engullendo a la Vía Láctea y a todas las demás galaxias.

在整个太空中都有暗物质,吞噬银河系和所有其他星系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por lo despejado del entorno es uno de los mejores lugares para apreciar la vía láctea y realizar fotografías.

由于周围环境清澈,是观赏银河和拍照的最佳地点之一。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Solo en nuestra galaxia tenemos unos 200.000 millones de estrellas y hay unos 100.000 millones de galaxias.

仅在们的银河系中,就有大约 2000 亿颗恒星,大约有 1000 亿个星系。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Desde que metes el juego a la consola el propósito está claro: salva a la princesa, protege el castillo, rescata la galaxia.

从你把游戏放到主机上的那一刻起,目的就很明确:拯救公主,保护城堡,拯救银河系。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahí calcularon que una civilización que hubiese desarrollado tecnología de cohetes habría colonizado toda la Vía Láctea en solo 10 millones de años.

在那里他们计算出,一种发展出火箭技术的文明只需要短短1000万年就可以在整个银河系进行殖民。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Algo tan rápido que todas esas diminutas diferencias de densidad se alargaron: de distancias subatómicas a galácticas.

速度如此之快,以至于所有微小的密度差异都延伸:从亚原子距离到银河距离。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Nuestras señales pueden extenderse a una impresionante distancia de 200 años luz, lo que es solo una pequeña fracción de la Vía Láctea.

们的信号可以延伸到200光年的惊人距离,但只是银河系的一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, Fermi se refería a que si los viajes interestelares fueran posibles, ya sabríamos de otras civilizaciones que han colonizado la Vía Láctea.

也就是说,费米是指如果星际旅行可能的话,们就应该已经知道有其他文明殖民银河系。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Tan solo en la Vía Láctea, se cree que hay unos 40 000 millones de planetas tipo Tierra en la zona habitable de sus estrellas.

仅仅在银河系,在恒星的宜居带中就存在大约400亿颗类地行星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


委托书, 委婉, 委婉的, 委婉法, 委婉说法, 委婉用语, 委婉语, 委系实情, 委以重任, 委员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接