Parece que se les administró un supositorio sedante, hecho que el Ombudsman no pudo verificar durante la investigación.
据声称,被驱逐者的直入了镇静,但是监察专调查过程无法证实这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Polo Carrillo, el dueño de la planta eléctrica, pensaba que su serenidad no era inocencia sino cinismo.
发电厂厂主波罗·卡里略认为,圣 亚哥·纳赛尔静不是清白无静,而是无耻之徒静。
Todas las miradas iban de Wu a Zhang y de este a aquel, quien, por su parte, observaba a su compañero con absoluta calma.
他们看看章北海,再看看吴岳,后显得很静,用平静目光看着章北海。
En realidad, estaban apaciguadas con sedantes, y aquel palacio en sombras, con gruesos muros de cantería y escaleras heladas, era en realidad un hospital de enfermas mentales.
事实上,那是静剂作用。而这座有着厚重石墙和冰冷楼梯阴森宫殿实际上是一座女精神病院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释