La desaparición de la cantante ha conmovido al mundo del espectáculo.
女歌手之死震撼了演艺界。
La violencia y la intimidación contra los civiles han alcanzado niveles de brutalidad aborrecibles pero, sin excepción alguna, aun las imágenes más aterradoras han perdido su capacidad de escandalizar y conmocionar a medida que se van repitiendo los actos de barbarie.
针对平民暴力和恐吓令人憎恶,极端残忍,但是,随着野蛮行径不断重复发生,即便最令人恐怖景象也不可避免地失去了优势和震撼力。
Tal vez resulte útil recordar que en años recientes los múltiples conflictos que estremecían nuestra subregión habían concentrado su atención en el comercio y la circulación ilícita de las armas pequeñas y las armas ligeras, un fenómeno serio que ha creado enorme inseguridad en nuestras zonas rurales y en las ciudades y está perjudicando los esfuerzos de desarrollo.
或许应当回顾一下,近年来很多震撼我们次区域冲突令人集中注意小武器和轻武器非法贸易和流通,这一严重现象我们乡村地区和城市造成了极度不安全,从而损害了我们发展努力。
La globalización resultante y la evolución del derecho humanitario han dado lugar a un mundo en el que el concepto mismo de soberanía se está cuestionando, en el que las dimensiones de la seguridad cambian continuamente, en el que la naturaleza del conflicto ha experimentado un cambio drástico y en el que la exclusión social ha añadido una incertidumbre compleja.
随之产生全球化和人道主义法逐步发展促成了这样一个世界:主权概念受到挑战,安全诸方面处于不断变化之中,冲突性质发生震撼性变化以及社排斥增加了复杂不确定性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。