有奖纠错
| 划词

La producción mundial de petróleo está alcanzando su punto máximo, pero se prevé que el consumo siga aumentando en los próximos años.

全球石油生产已接近顶峰,但是预计石油消费今后将继续增长。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más nos damos cuenta de que una de las voces más hermosas que nos llega es la de Platón, que expresó, en un notable momento de la historia, el sonido único de la verdad, la belleza y la ética, en el lenguaje más filosófico y, sin embargo, en términos poéticos.

我们再次认间考验的最美的语言是柏拉图谱写的,他站在历史的顶峰,以最有哲理的语言和最有诗意的字句,体现了真理、美和伦理的和谐统

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


级别, 级别的, 级别低的, 级联, 级任, 级数, 级长, , 极板, 极宝贵的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人 El país de los ciegos

Está más allá de las cumbres de las montañas.

翻过这顶峰。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Pero cuando llegaron a la cima, todos callaron.

但是当等到了顶峰,所有人都沉默了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, no es necesario tener enormes destrezas para llegar a la cumbre del volcán.

事实,登顶峰并不需要很高的技巧。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hasta aquí llegó el extremo de su jamás vista locura.

唐吉诃德的癫狂此时已达到了空前的顶峰

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lograr un equilibrio entre carisma y naturalidad hace que llegar a lo más alto les resulte aún más fácil.

魅力和天性之间取得平衡能让他们更容易达到顶峰

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Diez años en los que la producción literaria llegó al máximo nivel y terminó de consagrar a estos autores.

这十年里,文学创作达到了顶峰,这些作家被捧神坛。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Tras varios siglos en la cumbre del poder, durante el siglo V la Roma imperial se muestra muy debilitada.

几个世纪的权力顶峰后,公元5世纪罗马帝显得很虚弱了。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Alcanzan su apogeo en el siglo doce.

12世纪到达顶峰

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Además, fue en 1925 cuando inició su relación sentimental más importante con Emilio Aladrén, la cual culminó en 1927.

此外,1925年,他与埃米利奥·阿拉德伦开始了他最重要的一段情感关系,这段关系1927年达到了顶峰

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¡Eran la cúspide de la gloria!

他们曾经是荣耀的顶峰

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El protectorado español en África culminó en 1956, cuando Marruecos alcanzó su independencia, pero Ceuta y Melilla continuaron siendo españolas.

西班牙非洲的1956年达到顶峰,当时摩洛哥实现了独立,但休达和梅利利亚仍然属于西班牙。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

" El sentimiento de la naturaleza es la cima de la civilización y de la cultura" .

“对自然的感受是文明和文化的顶峰。”

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

España consumó el mayor éxito de toda su historia en 2010 y Sergio Ramos estaba en el lateral derecho para confirmarlo.

西班牙足球组2010年达到顶峰,塞尔吉奥·拉莫斯作为右后卫,亲眼见证了这个过程。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando os enamoráis, como espero que haya pasado hace poco o que pase pronto, el estrés sube por las nubes.

当你坠入爱河时, 正如我希望最近发生或很快就会发生的那样,压力就会达到顶峰

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La ascensión a su cumbre es un viaje a través de distintas zonas de vida, culminando en cráteres que albergan lagunas de un azul profundo.

顶峰是一段穿越不同生命区域的旅途,最终到达拥有深蓝湖泊的口。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La verdadera excitación de Ana comenzó a la salida de la escuela, y fue incrementándose hasta alcanzar en el festival su esta!

安娜真正的兴奋从离开学校时就开始了,直到节日时才达到顶峰

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que en 1930, con la " Gran Depresión" en pleno auge, se anunciaba el desodorante como un remedio para que los varones conservaran su empleo.

因此1930年,随着经济大萧条到达顶峰,除臭剂被宣传为男人住工作的秘方。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se encuentra a unos 25 kilómetros de la ciudad de Humahuaca, y su cima se eleva a una altura de aproximadamente 4.350 metros sobre el nivel del mar.

它距离乌马瓦卡市大约25公里,其顶峰海拔大约是4350米。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero fue en 1919 donde se dio el punto álgido de su pasión por las letras, cuando ingresó en la Residencia de Estudiantes en Madrid, donde terminó sus estudios.

1919年,他对文学的热情达到了顶峰,他进入了马德里学生公寓,并那里完成了学业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mauna Kea es en realidad el más alto desde la base, pero con sus 8,850 metros sobre el nivel del mar, el Everest tiene la mayor altitud en el planeta.

事实(夏威夷的)莫纳科历就从脚到顶峰来说是最高的,但仅比海平面高8850米,珠峰则是地球海拔最高的峰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


极度虚弱, 极端, 极端的, 极端地, 极端民族主义的, 极端厌恶, 极端主义, 极端主义的, 极端主义者, 极多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接