有奖纠错
| 划词

Quiero reservar un billete de ida y vuelta.

我想一张往返票。

评价该例句:好评差评指正

He reservado una habitación en un hotel.

我在一家旅了房间。

评价该例句:好评差评指正

Hemos encargado dos entradas para la sesión de la tarde.

我们了两张下午场的票。

评价该例句:好评差评指正

Siempre reservo los hoteles y los billetes de avión en la misma agencia de viajes.

我经常在同一家旅行社旅店和机票。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones podrán solicitar reservas para celebrar conferencias de prensa llamando a la Oficina del Portavoz, tel.

各国代表团可给发言人办公室打电话,记者招待会。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las Partes que operan al amparo del artículo 5 han logrado las reducciones programadas en los proyectos del Fondo Multilateral.

多数第5条缔约方实现了多边基金项目中的甲基溴消费量削减目标。

评价该例句:好评差评指正

Muchas PYMES del sector del turismo operan sin ningún sistema tecnológico o han desarrollado un sitio web informativo que todavía no ofrece facilidades para hacer reservas.

许多中小旅游企业在没有任何技术系统的情况下经营或建立的信息网站尚不能提供工具。

评价该例句:好评差评指正

Podía resultar difícil medir directamente la rentabilidad de las inversiones en campañas de publicidad basadas en las TIC o el aumento de las reservas propiciado por un SGD.

专家们指出,要直接量对利用信通技术开展广告宣传的投资回报,或者目的地理系统能在何种程度上促使量增加,恐有一定难度。

评价该例句:好评差评指正

Algunas OGD han creado motores de reserva en colaboración con proveedores de TIC y han establecido tarifas para las transacciones que se aplican a los distintos participantes del SGD.

一些旅游景点理组织与信通技术供应商合作开发了引擎并确定了可适用于旅游景点理系统不同参与方的交易费用。

评价该例句:好评差评指正

Los SGD constituyen la infraestructura de tecnologías de la información que utilizan las OGD para recopilar, almacenar, gestionar y distribuir la información y para efectuar reservas u otras actividades comerciales.

旅游景点理系统是旅游景点理组织使用的信息技术基础设施,用以收集、理和发送信息并开展业务和其他商业活动。

评价该例句:好评差评指正

El estándar OTA XML permite aumentar la capacidad de los consumidores para buscar y reservar por Internet en una única operación, a la vez que intensifica los procesos de agregación en el sector.

以可延伸性标示语言为基础的开放旅游联盟标准既有助于提高顾客通过一次性在线操作搜索和的能力,又有助于加强行业程序的整合。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de www.doitcaribbean.com, el motor de reserva atiende a las necesidades de muchos hoteles y grupos hoteleros y ha tramitado dos millones de reservas a lo largo de los últimos cinco años.

在www.doitcaribbean.com的情况中,引擎为许多旅和旅集团服务并在过去五年中处理了两百万项业务。

评价该例句:好评差评指正

Una vasta mayoría de sitios web de turismo electrónico de los países en desarrollo siguen sin ofrecer funciones más elaboradas, como las facilidades de reserva por Internet o la gestión de los servicios al cliente.

发展中国家绝大多数电子旅游网站还未能转向更复杂的功能,如在线工具或顾客理功能。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a los servicios de reserva, la mayoría de las OGD de los países en desarrollo promueven el turismo en su país básicamente publicando los datos de contacto de los proveedores turísticos.

服务而言,发展中国家大多数旅游景点理组织主要通过公布旅游供应商的详细联络地址来帮助促进其国内的旅游。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a las relaciones B2C, la función primordial de un SGD es facilitar a los usuarios información exhaustiva y exacta para que preparen su viaje, así como facilidades de reserva por Internet.

就企业与顾客的关系而言,旅游景点理系统的主要功能是为顾客提供全面和准确的信息,帮助他们筹备旅行,而且还要提供在线便利。

评价该例句:好评差评指正

Las OGD disponen de diversas soluciones para las reservas y los pagos, como la contratación externa de todo el proceso, la realización por la propia OGD, el enlace con portales y sitios comerciales o la asociación con intermediarios, empresas financieras y productores turísticos.

目的地理组织实现和付款的解决方案有多种多样――从把整个程序外包到独自完成,从提供与商业门户和网站的链接到与中介商、金融公司和旅游产品制作者结成伙伴关系,不一而足。

评价该例句:好评差评指正

Perfilar una estrategia de turismo basada en los recursos del lugar de destino, la demanda de los consumidores y el interés de las comunidades locales es el primer paso para iniciar una estrategia de turismo electrónico y empezar a crear la imagen del destino, utilizando un SGD como herramienta promocional y, en última instancia, como sistema de reservas por Internet.

利用旅游景点理系统作为促进工具(并最终作为在线系统)来着手实施电子旅游战略并开始树立旅游景点形象的第一步是,根据旅游景点的资源、顾客的需求和地方社区的利益来制定一项旅游战略。

评价该例句:好评差评指正

Si bien han aumentado en los últimos años las organizaciones de gestión de destinos (OGD) en los países en desarrollo con una presencia en línea, sólo un pequeño porcentaje ha podido hasta ahora ofrecer un portal web de servicios completos en forma de un sistema de gestión de destinos (SGD) en el que se ofrezcan verdaderamente facilidades para realizar reservas y otras transacciones.

虽然在过去几年中发展中国家里越来越多的旅游景点理组织都开发了在线业务,但迄今其中只有一小部分能够以旅游景点理系统的形式提供全方位的网络门户。 这种理系统能够提供有效的和交易工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


长鼻目的, 长臂猿, 长鞭, 长柄铲, 长柄眼镜, 长波, 长衬衫, 长城, 长翅膀的, 长虫子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

13)¿Cuáles son las dos formas de reservar la habitación?

预订房间有哪两种方式?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya he visto la previsión para los próximos meses, que resulta preocupante el número de reservas.

我已经看过后几个月预订, 预订数不容乐观啊。

评价该例句:好评差评指正
西语我会

No tengo una reserva para la señorita Wilkinson.

没有为威尔金森小姐预订房间。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语

Quería una mesa para esta noche.

我想预订一桌今晚菜肴。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Los Weasley... Tenemos reservadas dos tiendas desde hace un par de días, según creo.

“威斯,两个帐篷,几天前就预订了。”

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Normalmente, sus clientes, hacen una reserva antes de recoger el coche.

通常情况下, 你户, 乘车前会预订.

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y no necesitábamos reserva para pasar una gran noche, y tú lo sabes.

不需要预订就能度过一个美好夜晚,你知道

评价该例句:好评差评指正
西语我会

Perdon, señora.No tengo una reserva a nombre de Clemente.

对不起,女士。我没有以克莱门特名义预订

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语

Sí, aquí está. A las dos, para tres personas.

,(预订资料是)在这;两点,三位。

评价该例句:好评差评指正
西语我会

Me llamo Antonio Jirente.Creo que tiene una habitación reservada para el señor Savi, verdad?

我叫安东尼奥·吉人特。有一个为哈维先生预订房间是吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语

¿Me pone con reservas, por favor?

早上好,请问我可以预订吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语

Mire he reservado una mesa hace un rato a nombre de lberolivo y quería hacer un cambio.

你看,之前我已经以Iberolivo名义预订了一桌,然后我想改一下。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Uno de mis amigos, Jorge, reservó una mesa para cuatro.

一个朋友豪尔赫(Jorge)预订了一张四人桌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Hago mis reservas con un mes de anticipación siempre.

我总是提前一个月预订

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Jorge, uno de sus amigos, reservó una mesa para cuatro.

一位朋友豪尔赫 (Jorge) 预订了一张四人桌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Quieres reservar solo la habitación, media pensión o pensión completa?

您想只预订房间、半膳还是全膳?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si me las encargas con tiempo, puedo tener para tu boda las flores de azahar más bonitas que hayas visto nunca.

如果提前预订 我会为你婚礼准备好你见过最美柑橘花。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Si viajo solo, reservo una habitación sencilla.

如果我一个人旅行,我会预订一间单人间。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Hace sus reservas con al menos un mes de anticipación.

至少提前一个月进行预订

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Lo que te da la flexibilidad de reservar clases alrededor de tu agenda apretada y desde donde quieras.

让您可以灵活地在繁忙日程安排中随时随地预订课程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长得丑的人, 长得好看的, 长得细长, 长得像, 长的, 长凳, 长笛, 长度, 长短, 长吨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接