有奖纠错
| 划词

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识自己领土方法。

评价该例句:好评差评指正

La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán.

阿塞拜疆被占领土局势。

评价该例句:好评差评指正

El territorio cerraba su presupuesto con superávit desde hacía muchos años.

领土预算有盈余,过去几年一直如此。

评价该例句:好评差评指正

La situación en el territorio palestino ocupado siguió afectando negativamente la salud de los refugiados.

被占领巴领土局势继续健康。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los organismos especializados y las instituciones internacionales deberían aumentar su asistencia a los territorios.

专门机构和国际机构还应加大他们对各领土援助。

评价该例句:好评差评指正

La evacuación de los asentamientos del territorio palestino ocupado sienta un precedente importante.

被占巴领土定居点撤离工作构成一个重要先例。

评价该例句:好评差评指正

Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.

这并不响以色列对该领土控制,这种控制将仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

La fragmentación geográfica ha llevado al deterioro de la economía general del territorio palestino ocupado.

地理上分隔导致被占领巴领土总体经济状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

En Jordania y el terri-torio palestino ocupado, las autoridades de la enseñanza no organizan exámenes comparables.

约旦和被占领巴领土教育部门没有举行类似考试。

评价该例句:好评差评指正

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴领土非殖民化。

评价该例句:好评差评指正

La situación política reinante en el territorio palestino ocupado, comprendida Jerusalén oriental, ha evolucionado rápidamente.

包括东耶路撒冷在内被占领巴领土政治局势在迅速演变。

评价该例句:好评差评指正

No otorgar concesiones que afecten los territorios y derechos indígenas.

不建立响土著民族领土和权利租让地。

评价该例句:好评差评指正

La misión también recibió mapas detallados de Nagorno-Karabaj y los territorios que abarcaba su mandato.

实况调查团又领取了纳戈尔诺-卡拉巴赫和职权任务涵盖领土详细地图。

评价该例句:好评差评指正

Gibraltar no desconoce las dificultades que se plantean en los Territorios donde esos litigios existen.

直布罗陀不是对存在此类争端领土所遇到视而不见。

评价该例句:好评差评指正

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在自己领土上进行创作。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.

举行有关领土现状互动对话将对有关各方都有益。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que seguía desarrollándose la colaboración entre el Reino Unido y los territorios de ultramar.

他说,联合王国及其海外领土之间关系继续发展。

评价该例句:好评差评指正

Deseo señalar a su atención las violaciones más recientes de la Línea Azul desde territorio libanés.

谨提请你注意来自黎巴嫩领土最新侵犯蓝线行为。

评价该例句:好评差评指正

Todas las viviendas de los territorios estuvieron desiertas en algún momento de la guerra.

在战争某一阶段,领土所有住区都一度被遗弃。

评价该例句:好评差评指正

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴领土贫穷户占58.1%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escupitinajo, escurana, escurar, escurcón, escurialense, escurra, escurrajas, escurre, escurrebotellas, escurreplatos,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合

Pero, ¿cuál es la situación actual de estos territorios?

但这些现状如何?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

El crecimiento territorial tuvo como contraparte una población escasa para desarrollar los territorios.

扩大与发展时稀缺人口相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Lo que había sido el territorio central de Colombia se convirtió en la República de la Nueva Granada.

曾是大哥伦比亚中央地方变成新格拉纳达共和国。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Pero, ¿cómo se convirtieron en españolas estas dos ciudades si están en plena costa del continente africano?

但是,既然它在非洲大陆海岸上,那么它是如何成为西班牙

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero progresivamente se irán utilizando nombres diferentes para los distintos grupos que existen dentro del territorio.

但是不同群体逐渐开始使用不同

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Sólo un tercio de España es área forestal.

西班牙只有三分之一覆盖森林。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El actual territorio de Colombia hizo parte del imperio español durante más de 300 años.

曾有三百多年时间里,哥伦比亚是西班牙帝国一部分。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

México perdió más de la mitad de su territorio, que pasó a formar parte de Estados Unidos.

墨西哥失去了一半,成为美国一部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y estos no son los únicos territorios que Marruecos reivindica.

而且摩洛哥主张属于自己并不只它

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el momento, no hay perspectivas de una solución en este extraño conflicto territorial.

,没有解决这场奇怪冲突希望。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.

王国就是由国王或女王统治一片

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para el resto de la comunidad internacional, Chipre es la legítima poseedora del territorio.

对于国际社会其他国家来说,塞浦路斯是该合法所有者。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Terminaron teniendo a su cargo grandes territorios con millones de habitantes.

最终掌管了拥有数百万居民大片

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Le aseguro que daría una provincia de mi reino por tener en mi poder la fotografía.

“我可以告诉你,为了得到那张照片,我愿意拿我一个省来交换。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ya ves, Navarra pierde protagonismo y se reduce a sus actuales tierras.

你看。纳瓦拉失去了主宰地位,缩小到现在

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra teoría dice que, podría haber surgido para marcar nuestro territorio.

另一种理论认为,它可能是为了标记我而出现

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

La lengua española fue asentándose en el territorio actual de Estados Unidos durante todo el siglo XVIII.

整个18世纪,西班牙语在如今美国上蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Por qué aquí, “en medio” de España hay un territorio de Reino Unido?

为什么在西班牙“中部”这里有英国

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Mientras esto ocurriera, los aztecas dejaban que gobernaran líderes locales por ellos en los distintos territorios.

只要缴纳了贡品,阿兹特克人就会让地方袖在不同上为他进行统治。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Coyotes y leones usan movimientos coordinados y sonidos para reclamar su territorio.

狼和狮子使用协调动作和声音来宣称自己

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escurrir, escusa, escusabaraja, escusado, escusalí, escusaña, escusón, escutelado, escutelaria, escutelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接