有奖纠错
| 划词

1.En los mercados extranjeros es especialmente alta la demanda de atún, tiburón, langosta y camarón.

1.外国市场对金枪、龙虾海虾需求量别大。

评价该例句:好评差评指正

2.Conozco bien lo de tiburón.

2.我非常了解关于事情。

评价该例句:好评差评指正

3.Se capturan atunes, bonitos, caballas, calamares, tiburones, langostas y camarones.

3.捕捞类包括金枪、鲣、鲭、鱿、龙虾海虾等。

评价该例句:好评差评指正

4.Las palangres son también una de las principales amenazas para la supervivencia de los tiburones y de los peces agujas.

4.延绳也是长咀生存主要威胁之一。

评价该例句:好评差评指正

5.Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.

5.最近研究证明,大型肉食性类如长咀金枪数量迅速下降。

评价该例句:好评差评指正

6.La pesca de altura afecta gravemente a varios grupos de especies como ballenas, tiburones, aves marinas, delfines y tortugas cuyas características biológicas hacen posible su merma o incluso su extinción.

6.深海大洋渔场对鲸、海鸟、海豚海龟等几类产生了严重影响,这些生物性使其极易枯竭、甚至灭绝。

评价该例句:好评差评指正

7.La FAO ha aprobado planes de acción internacionales para las aves marinas y los tiburones, que deberían contribuir a reducir la captura incidental de estas dos especies en la pesca con palangre.

7.粮农组织通过了海鸟两项国际动计划,应有助于减少在延绳捕捞中附带捕捞这两类。

评价该例句:好评差评指正

8.Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

8.该警告建议,待产、怀孕哺乳期妇女以及儿童不应食用任何、箭或大西洋马鲛,因为这些汞含量很高。

评价该例句:好评差评指正

9.Subrayaron que era necesario considerar las necesidades de los ecosistemas y los hábitat raros y vulnerables, así como de ciertas especies marinas, tales como las tortugas de mar, los tiburones y las aves marinas.

9.这些代表团强调,必须考虑稀有脆弱海洋生态系统、生境海龟、海鸟等海洋物定需要。

评价该例句:好评差评指正

10.Se reconoce cada vez más que los montes submarinos pueden constituir lugares biológicos críticos en los océanos y con frecuencia atraen una gran abundancia y diversidad de depredadores grandes como tiburones, atún, aguja, tortugas, aves marinas y mamíferos marinos.

10.人们越来越多地认识到海山还可能成为海洋中生物热点,常常吸引大量各各样大型捕食动物,例如、金枪、长咀、海龟、海鸟海洋哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正

11.En la actualidad consta de 107 especies, entre las cuales se cuentan nueve especies de ballenas, una de focas, varias de aves marinas, seis de tortugas marinas y una de tiburones que se encuentran predominante u ocasionalmente en zonas de alta mar.

11.目前它有107,其中有主要或偶尔在公海出现9、1海豹、几海鸟、6海龟1

评价该例句:好评差评指正

12.Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

12.以蓝鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍(Carcharhinus longimanus)(Carcharhinus falciformis)为主大洋,作为延绳捕副渔获物被大量捕捞,极为珍贵翅被割除。

评价该例句:好评差评指正

13.Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.

13.工业延绳以高度洄游肉食性类如金枪为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀、海洋哺乳动物海鸟。

评价该例句:好评差评指正

14.Por otro lado, además de sufragar los costos resultantes de subvencionar una industria de la pesca con palangre ineficiente y escasamente rentable, los países desarrollados también deben hacer frente a los gastos en salud pública generados por el atún, el tiburón y el pez espada capturados con palangre y contaminados con mercurio.

14.另一方面,除了要承担补贴利润微薄效率低下延绳捕代价,发达国家还必须承担延绳捕获受到汞污染金枪给公众健康带来代价。

评价该例句:好评差评指正

15.En este contexto, en el 26o período de sesiones del Comité de Pesca de la FAO se destacó la necesidad de adoptar medidas urgentes en cuanto a la aplicación del plan de acción internacional para la conservación y ordenación del tiburón y el plan de acción internacional para la reducción de la captura incidental de aves marinas en la pesca con palangre.

15.在这方面,粮农组织渔业委员会第二十六届会议对于需要采取紧急动实施粮农组织《养护管理国际动计划》《在延绳捕中减少附带捕获海鸟国际动计划》表示了关切。

评价该例句:好评差评指正

16.Entre esos compromisos cabe citar el Código de Conducta para la Pesca Responsable, el plan de acción internacional para la reducción de las capturas incidentales de aves marinas en la pesca con palangre, el plan de acción internacional para la conservación y ordenación de los tiburones y el Plan de Acción Internacional para prevenir, desalentar y eliminar la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada.

16.这些承诺包括《负责任渔业为守则》;在延绳捕中减少附带捕获海鸟国际动计划;养护管理国际动计划;以及预防、阻止消除非法、未报告无管制捕捞活动国际动计划。

评价该例句:好评差评指正

17.Aplaudimos el texto del proyecto de resolución en el que se aborda la conservación de los tiburones, y esperamos con interés continuar trabajando con todos los Estados interesados en la ejecución de los planes internacionales de acción de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en pro de los tiburones y las aves marinas, como así también las recientes directrices de la FAO sobre tortugas marinas.

17.我们赞赏决议草案关于保护措词,我们期待着继续与所有有关国家合作,执联合国粮食及农业组织(粮农组织)海鸟国际动计划以及粮农组织最近制订海龟问题准则。

评价该例句:好评差评指正

18.Las utilidades generadas por la pesca industrial con palangre a mediana y gran escala, no muy grandes, se ven contrarrestadas por los costos ocultos derivados de los enormes subsidios gubernamentales e intergubernamentales, el riesgo de un colapso de la pesca, los daños producidos a la pesca en pequeña escala, las amenazas a la seguridad alimentaria, las pérdidas para las culturas de las comunidades insulares autóctonas con una fuerte identificación con las tortugas, los tiburones y el océano, los daños causados a los ecosistemas marinos locales y los perjuicios ocasionados a actividades económicas lucrativas y sostenibles como la pesca deportiva, el turismo, la observación de ballenas y el buceo.

18.大中规模工业延绳捕利润并不丰厚,这利润还因下列方面隐藏成本而被抵销:大量政府政府间补贴,渔业崩溃危险,对小规模捕造成损害,地方粮食安全受到威胁,与海龟、海洋密不可分土著岛屿文化丧失,以及对利润更大可持续经济活动如消遣性钓、旅游、观鲸潜水损害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sufumigación, sufusión, sugerencia, sugerir, sugestión, sugestionable, sugestionador, sugestionar, sugestivo, sui géneris,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

1.Lo sé, pero no estoy dibujando a un tiburón.

我知,我正在画的不是

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

2.El primero logró quitarle un buen tajo.

第一条成功地咬下一口。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

3.La aleta de un tiburón es puntiaguda, pero esta es más redonda.

的鳍是尖的,不是圆的。

「路易 (电视动画系列片)」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

4.El tiburón lo soltó y salió rolando.

松了嘴,一翻身就走了。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

5.Pero no creo que los vean.

但我不认为他们会看到

「VideoEle Nivel B2 」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

6.Pudiera ser una aguja, o un emperador, o un tiburón.

很可能是条马林,或者剑,或者

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

7.Saliendo por la boca del dragón y echándonos a nado en el mar.

“咱们溜出的嘴,跳到海里去游走。”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

8.En total, Santiago logró matar a cinco y ahuyentó a otros tantos.

最后,圣地亚哥成功杀死了五条,赶走了剩下的

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

9.¿Es muy grande ese dragón? -- preguntó Pinocho, que ya empezaba a temblar de miedo.

“这条吗?”皮诺乔问。这时他吓哆嗦来了。

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

10.Cerveza, llegar tarde, clases de natación, profe de matemáticas, calcetín roto y tiburón blanco.

啤酒,迟到,游泳课,数学老师,破袜子,白

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.La aleta de un tiburón infunde terror porque uno conoce la voracidad de la fiera.

的背鳍让人恐惧无比,因为谁都知这些家伙的凶狠。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

12.Los tiburones, enloquecidos, se precipitaban sordamente contra la superficie sanguinolenta.

发狂的们闷声不响,迅猛地冲撞被鲜血染红的水面。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

13.El tiburón seguía prendido del pez.

还是吊在那里。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

14.Yo soy el bacalao, tu compañero en la barriga del dragón.

“我是金枪肚子里的患难朋友。”

「木偶奇遇记(匹诺曹)」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

15.Todos los días, con asombrosa puntualidad, los tiburones llegaban a las cinco.

倒是每天都来,而且准时惊人,五点钟如约而至。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

16.Pero realmente nada parece más inofensivo que la aleta de un tiburón.

可实际上,没有比背鳍显更无害的东西了。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

17.De hecho, por eso peces y humanos nos parecemos más entre nosotros ¡que los peces a un tiburón!

实际上,比类和我们人类更像!

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
老人与海

18.Pasó una hora antes de que le acometiera el primer tiburón.

这时候是第一条来袭击它的前一个钟点。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

19.Todo el mundo sabe que los tiburones atacan de preferencia los objetos blancos.

所有人都知最喜欢攻击的就是白色的东西。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

20.No era los ordinarios dientes piramidales de la mayoría de los tiburones.

它们和多数的不同,不是一般的金字塔形的。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Suiza, suizo, sujeción, sujetador, sujetalibros, sujetapapeles, sujetar, sujetar con un alfiler {or} una chincheta {or} un imperdible, sujeto, sula,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接