La población centroafricana ha aumentado por lo tanto en 16 años en 650.000 personas con un crecimiento anual de un 1,29%.
这就是说,中口在16年间增长了65万,年增长率为1.29%。
El Consejo de Seguridad pide al Secretario General que, en estrecha colaboración con las autoridades centroafricanas y los asociados para el desarrollo de la República Centroafricana, estudie la posibilidad de establecer un comité de seguimiento o de ampliar el Comité de asociados externos encargados del seguimiento del proceso electoral, con miras a apoyar las actividades de reconstrucción emprendidas por los centroafricanos.
“全理事会要求秘书长同中共和国当局及该国发展伙伴密切协调,商讨能否设立一个后续委员会或扩大选举进程后续工作外部伙伴委员会,以支持中民已经开始重建工作。
El Comité acogió con satisfacción la determinación de las autoridades centroafricanas de castigar sistemáticamente los abusos cometidos por las fuerzas del orden y se congratuló de las medidas adoptadas por las fuerzas de defensa y seguridad y la Fuerza Multinacional de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central (CEMAC) para luchar contra la situación de inseguridad en todo el territorio.
委员会欢迎中共和国当局决心按部就班地制止治部队恶习,并欣喜地看到国防与全部队和中部洲经济货币共同体(中经货共同体)多国部队为恢复全国各地全所作努力。
El Consejo de Seguridad reconoce los esfuerzos desplegados por las fuerzas de defensa y de seguridad centroafricanas encaminados a garantizar buenas condiciones de seguridad durante el proceso electoral, y rinde homenaje a la Fuerza Multinacional de la Comunidad Económica y Monetaria del África Central (FOMUC), a Francia, a la Unión Europea, a China y a Alemania por el decisivo apoyo prestado.
“全理事会确认中国防和全部队在选举进程中努力保障良好全条件,并赞扬中部洲经济和货币共同体多国部队(多国部队)、法国、欧洲联盟、中国和德国向中国防和全部队提供了决定性支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。