有奖纠错
| 划词

Es una persona cálida y afectuosa.

个非常热心而和善的人。

评价该例句:好评差评指正

Envíale mis afectuosos saludos.

你替我向他致以亲切的问候。

评价该例句:好评差评指正

También debemos rendir un afectuoso tributo al Secretario General por su dedicación incondicional a esta institución.

我们还应当热情感谢秘书长为这一机构作出的无私奉献。

评价该例句:好评差评指正

La protección y la promoción de los derechos del niño empieza en el hogar, pero para que éste sea un entorno saludable y afectuoso, se debe fortalecer la institución familiar, no sólo a escala nacional, sino también internacional.

保护和儿童权利要从庭开始,但为了创造健康、亲切的庭氛围,必须在国和世界一级强化庭机制。

评价该例句:好评差评指正

Abe, a quien no vemos a menudo entre nosotros, por lo que es una gran satisfacción su presencia hoy aquí. También deseo unirme a las demás delegaciones en la despedida afectuosa del Embajador Heinsberg, que deja la Conferencia de Desarme para ocupar un nuevo cargo.

我们还要欢迎很少来到我们中间的阿部副秘书长――在这里看到你很高兴――并和其他代表团一起在海因斯贝格大使离开裁谈会出任新职的时候向他道别。

评价该例句:好评差评指正

Se insta también a los Estados Partes a que promuevan y defiendan las responsabilidades, los derechos y los deberes de los padres o tutores de canalizar y orientar adecuadamente a los niños pequeños en el ejercicio de sus derechos, así como de crear un entorno donde primen las relaciones seguras y afectuosas basadas en el respeto y la comprensión, en vista de su importancia para "desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño hasta el máximo de sus posibilidades" (art. 29, 1, a)).

请缔约国护父母或法定监护人的以下责任、权利和义务:适当指导和指引儿童行使其权利,以及提供一种基于尊重和了解的可靠的温暖的环境,注重“最充分地发展儿童的个性、才智和身心能力”(第29条第1款(a)项)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停学, 停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语二册

Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Saludos afectuosos y mis mejores deseos de Año Nuevo para todos los ciudadanos chinos.

我向所有中国人致以诚挚问候,以及我最美好的新年祝愿。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No puedo ignorar su afectuosa solicitud ni permitir que se entere por otra persona.

我千万不能辜负一片好心好意,我要亲自去把这件事听,不要别人转言。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Como descendiente de tercera generación de japoamericanos, nuestra cultura es muy educada y amable, pero no muy afectuosa.

代日裔美国人,我们的文化是有修养且亲和的,但并不是那么生动。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Pensó en todas las veces que su querido amigo había extendido esa misma mano para chocársela u ofrecerle un afectuoso abrazo.

他想起以往所有那些时刻, 这位亲爱的朋友伸这只手握住兰登, 或是给他一个温暖拥抱的时刻。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Parecía tan descompuesta, que Darcy no pudo dejarla sin decirle en tono afectuoso y compasivo ––Voy a llamar a su doncella.

脸色非常难看,简直不放心离开,便用了一种温柔体贴的声调:“让我把你的女佣人叫来吧。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Dejó de mecerse tan pronto como vio al marqués en la puerta, y le hizo una señal afectuosa con el abanico.

一看见侯爵现在门口, 他就停止了摇晃, 用扇子亲切的招呼他。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y esto oscila en ambos sentidos, mostrándose mucho más cariñosos y afectuosos con los demás y, en paralelo, sufriendo episodios agudos de tristeza y enojo muy fácilmente.

这种情绪波动是双向的,他们对其他人更亲切温柔,但同时也更容易受到悲伤和愤怒的侵袭。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De todos los componentes de aquella tribu levantisca con la que conviví en los tiempos de la pensión, él era el más cercano, el que mantenía conmigo una relación más afectuosa.

住在公寓里的时候,在同一屋檐下的那些躁动不安的人中,他是我走得最近的一个,始终给我亲密和友爱。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto no quiere decir que los gatos no sean afectuosos con sus amos pero algunos científicos afirman que simplemente se trata de una forma de manipulación para conseguir lo que quieren.

这并不意味着猫对它们的主人不感兴趣,但一些科学研究表明,它对主人只是一种操纵行,以获得它们想要的东西。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero no vacilo en afirmar que el aspecto y el aire de su hermana podían haber dado al más sutil observador la seguridad de que, a pesar de su carácter afectuoso, su corazón no parecía haber sido afectado.

可是我可以毫不犹豫地,令姐当初的风度极其洒脱,即使观察力最敏锐的人,也难免以尽管性情柔和,可是的心不容易打动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Pero mi madre siempre era una mujer muy afectuosa y siempre me sentía muy seguro, muy seguro en sus brazos y muy contento y generalmente con mi familia en esas vacaciones donde la vida era muy simple.

但我的母亲一直是一个非常深情的女人, 我总是感到非常安全,在的怀抱中非常安全, 非常快乐,在那些生活非常简单的假期里, 我和家人在一起。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de esto, me rogó encarecidamente y del modo más afectuoso posible, que no actuara como un niño, que no me precipitara a las miserias de las que la na turaleza y el estado en el que había nacido me eximían.

接着,他态度诚挚、充满慈爱地,劝我不要耍孩子气,不要急于自讨苦吃;因,不论从人之常情来,还是从我的家庭身而言,都不会让我吃苦。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Además son juguetones, afectuosos y fieles hasta la muerte para con sus dueños.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Pero sí tienen sus maneras de ser afectuosos.

评价该例句:好评差评指正
亚里士多德和但丁探索世界的秘密

Me hizo sonreír, la manera en que se llevaban, la manera relajada y afectuosa con la que se hablaban uno al otro, como si el amor entre padre e hijo fuera sencillo y sin complicaciones.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挺拔, 挺拔的, 挺拔的白杨, 挺脖子, 挺得住, 挺杆, 挺好, 挺和气, 挺进, 挺举,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接