有奖纠错
| 划词

Debes afeitarte la barba cada día.

你应该每天剃胡子。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sabemos que ninguna lucha a favor de la independencia y la libre determinación toma como blanco a su propio pueblo, a sus propios sistemas de suministro de agua y energía eléctrica, a sus propios hospitales, a sus propios oleoductos, a los trabajadores de asistencia humanitaria que arriesgan la vida para ayudar a su pueblo, al personal neutral de las Naciones Unidas, a los diplomáticos extranjeros, a los niños, a los barberos por afeitar barbas, a las mujeres por no cubrirse la cabeza, a los contratistas e ingenieros que reparan escuelas y puentes y a los clientes de restaurantes por simplemente salir a comer con su familia.

们知道,任何争取独立和决的斗争都不会针对己的民,己的供水和供电系统,己的医院,己的输油管道,冒生命危险帮助本国民的道主义救济员,中立的联合国员、外交官、儿童,为胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包和工程师,以及只不过与家一同外出上餐馆吃饭的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jaiba, jaibería, jaibero, jailoso, jaimiquí, jainismo, jaique, jajá, jajay, jal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Le enseñaba el catecismo mientras le afeitaba el pescuezo a los gallos.

神父一面修剪斗鸡脖子上的毛,一面讲教义要则。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

¿Tú no te ibas a afeitar? -Déjame en paz.

你胡子不刮了? -让我静一静.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Ya, pero eso es para...Para afeitarme.

好吧, 但你手里的是...是我用来刮胡子的.

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Mi mamá dice que este año no hace falta afeitarme la cabeza.

我妈妈对我说今年我就不需要剃头了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Sí, sí. Pero tú no tienes que afeitarte. Claro. No necesitas tanto tiempo como yo.

好,好。但是你不要刮胡子了。很明显你不需要用和我一样多的时间。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si quieres que te quede más esponjoso, en lugar de utilizar detergente, utiliza espuma de afeitar.

如果你想让它更蓬松,就用剃胡须的泡沫来代替洗涤剂。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺

Y sacando dos cuchillos largos, largos y afilados como navajas de afeitar, ¡zas...zas... , le dieron dos cuchilladas en la espalda.

说着,拔出两把很长很长的子,锋利得像剃,嚓嚓!… … 擦擦...上来了两下。

评价该例句:好评差评指正
无师自通西班牙语

No, me afeito antes de salir de casa.

不,我是出门之前刮胡子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Me levanto, me ducho, me lavo los dientes, me peino, a veces también me afeito y me preparo el desayuno.

我起床,洗澡,刷牙,梳头,有时我还刮胡子,准备早餐。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Se levanta, se ducha, se lava los dientes, se peina, a veces también se afeita y luego se prepara el desayuno.

起床、淋浴、刷牙、梳头,有时也刮胡子, 然后自己做早餐。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Así que me levanté, me vestí, me dirigí al baño, donde me afeité, me limpié los dientes, me lavé la cara y me peiné.

于是我起床,穿衣,然后去洗手间,我刮了胡子,刷牙、洗脸,也梳了一下头发。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Vestía un maltrecho abrigo del ejército, cosa que, junto con la cabeza afeitada, le hizo suponer a Núñez que se trataba de un militar.

身上褴褛的服装一看就是在军需用品商店买的剩余物资, 加之剃光的脑袋, 都让努涅兹猜测在军队混过。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Y la princesa le enjabonó, abrió una navaja de afeitar mellada y le produjo tal cantidad de cortaduras que le dejó la cara hecha un cristo.

公主对首领阿谀奉承,打开了一个已经损坏的剃须,而在剃须的时候弄出了很多伤口,这让的脸看上去像个基督徒。

评价该例句:好评差评指正
初学者听写集合

Miro el reloj: son las seis y cuarto. Me levanto, me visto, me afeito, me cepillo los dientes y me lavo la cara con agua fría.

4点一刻。我起床,穿衣,刮胡子,刷牙,并用凉水洗脸。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Había un barbero afeitando la barba a una mujer, y dos perros lebreles que arrastraban un molino fuera del agua, y una vieja borrica lo miraba, diciendo que estaba bien.

那里站着理发匠在一位妇女刮胡。 我还看见两只猎犬从河里拉出一座磨坊,听见一匹年老的母驴站在一边说话,说得很好。

评价该例句:好评差评指正
没有人写信的上校

El coronel levantó la vista. Vio al alcalde en el balcón del cuartel en una actitud discursiva. Estaba en calzoncillos y franela, hinchada la mejilla sin afeitar. Los músicos suspendieron la marcha fúnebre.

上校抬了抬眼,瞧见市长站在营房的阳台上,姿势夸张。穿着法兰绒睡衣,双颊浮肿,胡子也没刮。乐手停止了演奏。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Estaba sin afeitar, más atormentado por el dolor de los golondrinos que por el inmenso fracaso de sus sueños, pues había llegado al término de toda esperanza, más allá de la gloria y de la nostalgia de la gloria.

没刮脸。更感到痛苦的是腋下的脓疮,而不是幻想的彻底破灭,因为已失去了一切希望,放弃了荣誉以及对荣誉的怀念。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Pedro Vicario le pidió prestado los utensilios de afeitar de su marido, y ella le llevó la brocha, el jabón, el espejo de colgar y la máquina con la cuchilla nueva, pero él se afeitó con el cuchillo de destazar.

彼得罗·维卡略向她借她丈夫的刮脸用具,她拿来了胡刷,肥皂,挂镜和换上新片的刮胡,可是却用剔肉刮了胡子。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉 El Pequeño Nicolás

Lo afeité solo a medias porque la maquinilla de papá no aguantó más.

评价该例句:好评差评指正
物理化学7

Pero bueno que se ha gustado llamarte más. Aunque ahí las infraestructuras, que digamos... No había ni infraestructuras ni maquinillas de afeitar, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jalbegar, jalbegue, jalca, jalde, jaldía, jaldire, jaldo, jalea, jaleador, jalear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接