有奖纠错
| 划词

El Code of Ethics of Engineers aprobado por la Sociedad de Ingenieros Agrónomos de los Estados Unidos contiene principios, normas y directrices.

美国农业师协会通过的《师伦理守》规定了各种原、标

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes señalaron opciones centradas en actividades de educación y extensión que proporcionan a los agrónomos y agricultores información sobre los efectos actuales y los posibles efectos futuros del cambio climático y los alientan a adaptar las prácticas, por ejemplo adoptando cultivares diferentes.

些缔约方确定的备选办法着重于教育延伸活动,向农业作者农民提供可能正在发生的气候变化方面的情况,鼓励他们调整做法,如改用其他培育植物。

评价该例句:好评差评指正

Esas obligaciones también pueden encontrarse en el Code of Ethics de la Federación Mundial de Organizaciones de Ingenieros, y otras organizaciones de ingenieros, como la Sociedad de Ingenieros Agrónomos de los Estados Unidos, en su Code of Ethics of Engineers, se explayan sobre el cumplimiento de esas obligaciones.

在世界织联合会《伦理》中也可以找到这种义务的规定,而其他织甚至把对这种义务的落实更向前推进了步,如美国农业师协会的《师伦理守》。

评价该例句:好评差评指正

11.4 Los Estados deberían apoyar la enseñanza superior por medio del fortalecimiento en los países en desarrollo de las universidades y las facultades técnicas de agronomía y disciplinas conexas y de estudios empresariales, para que realicen tanto funciones pedagógicas como de investigación, y procurando que las universidades de todo el mundo proporcionen formación de nivel universitario y superior a los agrónomos, científicos y empresarios de los países en desarrollo.

4 各国应支持高等教育,加强发展中国家农业学科企业的大学及专科学院,既发挥教育功能,又发挥研究功能,并使全世界的大学在本科研究生两级培训发展中国家的农业作者、科学家实业家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


折扇, 折射, 折射本领, 折射波, 折射计, 折射率, 折射望远镜, 折射线, 折实, 折树枝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

主题

El informe que presentó el agrónomo al ministro de Agricultura contenía una detallada descripción de las características de aquel terreno salino.

农学家向农业提交报告述了该盐碱地特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


折账, 折中, 折中主义, 折衷, 折衷的, 折衷主义, 折衷主义的, 折子, 折子戏, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接