Las crisis económicas amenazan constantemente a muchos países.
危机不断地威胁着许多国家。
Escucho a rebeldes que me amenazan con matarme.
听到暴乱分子威胁着要杀。
Actualmente, el multilateralismo se ve cada vez más amenazado.
今天,就在们在此开会之时,多边主义正承受越来越大的威胁。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受到长远威胁。
No pudo defender a su hija porque los hombres lo amenazaron con sus armas.
这些人拿武器威胁他,他无力保护女儿。
También hay diversos Estados fallidos y Estados que amenazan con caer en esa situación.
有些败落的国家,或有可能落入这种境况的国家。
Está amenazada nuestra propia existencia en este planeta.
们在这个星球上的存在本身受到威胁。
Las actuales tendencias económicas amenazan con socavar los logros alcanzados.
当前的势很可能破坏已取得的大部分成绩。
Esa decisión amenazaba con afectar considerablemente a la estrategia de conclusión.
这可能对《完成工作战略》产生严重的影响。
Nuestras armas nucleares no tienen por objetivo amenazar o atacar a otros.
们的核武器不以威胁或打击他人为目的。
La integridad territorial de Azerbaiyán, Georgia y la República de Moldova está amenazada.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.
审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。
El terrorismo amenazaba el desarrollo y menoscababa la estabilidad y la prosperidad a nivel mundial.
恐怖主义威胁发展,破坏全球稳定和繁荣。
Los caciques y sus partidarios amenazaban a las candidatas independientes con violencia y hasta asesinato.
军阀和他们的追随者以暴力甚至刺杀来威胁独立的妇女候选人。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着们。
Primero, la Corte se creó para juzgar crímenes que puedan amenazar la paz y la seguridad.
第,设立法院,个着眼点就是可能威胁和平与安全的犯罪。
El Sr. Khalilov volvió a escapar y la banda amenazó entonces con matar a sus padres.
Khalilov先生再度逃脱,该团伙因此威胁要杀害他的父母。
Las negociaciones amenazan romperse.
谈判有破裂的迹象。
Está amenazándonos la tempestad.
暴风雨就要来了。
El viejo edificio amenazaba derrumbarse.
那栋旧房子有倒塌的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en posición de amenazar a nadie.
你没有威胁任何人的权利。
Pues, la verdad, me encontré con mis planes seriamente amenazados.
“,觉得的计划受到严重的威胁。
Si alguna de ellas se acerca demasiado no griten ni la amenacen.
如果有野兽离你太近了,别大叫也别吓唬他。
Esas criaturas sobrecogedoras que han amenazado al hombre desde el principio de los tiempos.
就是那些自古以来就威胁到人类生存的可怖物种。
¿Mi flor está amenazada de desaparecer próximamente?
“的花是很快就会消失的?”
Los padres del chico denunciaron a este hombre por amenazarle.
男孩的父母告那个男人因为他威胁了他。
Ella se le colgó del cuello y lo amenazó con gritar.
她勾住他的子, 大叫大喊地威胁他。
Hazlo y te mataré —lo amenazó éste, quieto frente a él.
“下次再犯的话,就宰了你!”大总管恶言恐吓,柏纳漠然以对。
El sabio, que lo vio tan acongojado, le aconsejó un medio para evitar el peligro que lo amenazaba.
“机智的门客见他如此忧心忡忡,便向他进献避祸之计。
No traté de dormir porque sabía el peligro que me amenazaba si me quedaba dormido en la borda.
不能睡着,因为知道一旦在筏沿睡着了,会有什么样的危险。
Perdón, ¿pero no está amenazando, señor?
抱歉,您是在威胁,生?
Si ha venido a amenazarme, pierde usted el tiempo. No es usted el primero.
如果您是来威胁的 那您是在浪费时间 您不是头一个想要挟的人。
Es decir: aquellas personas eran el testimonio vivo de los grandes males que amenazan nuestro planeta.
也就是说,他亲身经历了那些可危害地球的重大灾害。
Para que Pascual pudiera amenazarla de una forma tanta, debía de estar muy cerca de él.
被帕斯卡这样要挟着 当时您应该离他很近。
Eso no lo sabemos, Sofía. - Te amenazó con un cuchillo.
也不能确定 索菲亚 - 他用一把刀要挟你。
Él estaba en el despacho de Diego, me vio, se puso nervioso y me amenazó con el abrecartas.
他之前在迭戈的办公室里, 他看见了, 很紧张 就拿刀要挟。
Este acto desencadenó la denominada Crisis de Nootka, que amenazó con desatar una guerra entre España y Gran Bretaña.
这一行为引发了所谓的诺特卡危机,有可能引发西班牙和英国之间的战争。
Ahora ya sabes si tu gato se siente seguro o amenazado y se duerme cómodamente o no.
现在你知道你的猫是否感到安全或受到威胁,是否睡得舒服了。
De modo que el viento nos daba de frente y amenazaba con reventar las amarras de las ventanas.
因此,这风是正对着扑过来的,连窗户上的插销都快被吹断了。
Más del 40 por ciento de especies de aves amenazadas en algún momento su ciclo depende de los humedales.
超过40%的受威胁鸟类的周期有时依赖于湿地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释