有奖纠错
| 划词

Estamos probando un pasaporte común para el Caribe anglófono y tenemos un mismo equipo de criquet.

我们现正努力为加勒比英语国家申办一份照,还有一个建板球队。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de nuestra experiencia en la región del Caribe, tenemos una universidad común para el Caribe anglófono.

根据我们加勒比地区经验,我们为讲英语加勒比人建立了一所普通大学。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, los países escandinavos y los anglófonos legislan específicamente sobre el tema, promulgando leyes penales o insertando nuevos artículos en sus códigos penales.

一方面,斯堪那维亚和讲英语国家倾向于就该问题采取明确立法措施,要么草拟刑法,要么其刑法典中加入新条款。

评价该例句:好评差评指正

Los establecimientos de enseñanza privada, sean francófonos, anglófonos o denominados de otro modo, se gestionan con arreglo a las disposiciones de la Ley sobre la enseñanza privada.

私立教学机构无论是法语机构、英语机构还是其他机构,都受《私立教育法》有关规定管辖。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra región, tenemos un sistema común de exámenes para todas las escuelas del Caribe anglófono bajo los auspicios de la Universidad de las Indias Occidentales, de manera que el examen que se da en Trinidad es el mismo en Jamaica o en Saint Kitts.

我们地区,建立了西印度群岛大学主持涵盖所有讲英语加勒比人学校同考试制度,这样,我们特立尼达进行考试与加和圣基茨进行考试一样。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en las instancias más elevadas del Estado, la integración nacional y la coexistencia pacífica son una realidad: los ministros son nombrados según un criterio regional y si el Presidente de la República es originario de la parte francófona, su Primer Ministro proviene de la parte anglófona.

即使国家最高领导层也反映出国家一体化和和平特点:各部部长由区域任命,因为总统选自本国讲法语地区,总理就选自讲英语地区。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países escandinavos, al igual que algunos países anglófonos, refuerzan las medidas nacionales que han adoptado mediante una contribución económica, por conducto de sus organismos nacionales de desarrollo, a los programas de acción de los países en desarrollo afectados por el fenómeno de la mutilación genital femenina.

大多数斯勘纳维亚国家和部分讲英语国家都支持国家采取措施,它们通过国家发展机构,为盛行女性外阴残割习俗发展中国家实施行动纲领提供资金援助。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 23 se establecía un código completo que regía el derecho a la enseñanza en el idioma de la mayoría y lograba su propósito de proteger y promover la minoría lingüística en cada una de las provincias y contribuía a la creación de condiciones favorables para el desarrollo de la comunidad anglófona en Quebec y en las comunidades francófonas de otras provincias.

第23条规定了有关少数群体语言教育权利完整规范,通过促成创造魁北克省讲英语社区和其他省讲法语社区发展有利条件,实现对每个省语言上少数群体和发展。

评价该例句:好评差评指正

Existían excepciones a esa regla, en particular en el caso de los "niños cuya madre o padre fuera ciudadano del Canadá y hubieran asistido o asistieran a una escuela primaria o secundaria anglófona en el Canadá; lo mismo se aplicaba a sus hermanos y hermanas, siempre que esa instrucción constituyera la parte principal de la enseñanza primaria o secundaria recibida por el niño en el Canadá" (apartado 2 del párrafo 73 de la Carta de la Lengua Francesa).

该规定除外情况主要是“母亲或父母是加拿大公民,已或正加拿大英语授课小学或中学上学儿童,且其兄弟姐妹也英语授课小学或中学上学,条件是这种教学构成加拿大儿童所接受小学或中学教育主要部分”(《法语宪章》第73(2)条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


烘炉, 烘熟的, 烘托, 烘箱, 烘衣机, , , 红矮星, 红白喜事, 红榜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Las personas anglófonas, por lo general, son muy muy muy educadas.

说英语的人往往都非常非常有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En este país mayoritariamente anglófono, el español es el segundo idioma más hablado y estudiado en las escuelas.

在这个主要讲英语的,西班牙语是学校第二大最广泛学习的语言。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Desde el tiempo de la colonia, Belice se había convertido políticamente en un país mayoritariamente anglófono en el que convivían además la lengua criolla y otras lenguas nativas.

自殖民时代以来,伯利兹在政治上主要是一个讲英语的,克里奥尔语其他本地语言并存。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Seguimos hablando de hambre porque más de la mitad de los habitantes del Caribe anglófono padece inseguridad alimentaria, según una encuesta reciente que subraya el aumento del coste de vida tras la pandemia.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


红旗, 红人, 红润, 红润的, 红润的[h2], 红色, 红色的, 红色的肉类, 红色四角帽, 红杉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接