有奖纠错
| 划词

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

些批评针对些对工作不够热心的人。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

些信他激情岁月的印迹。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组场的人表示不同意这些声明。

评价该例句:好评差评指正

A mí me gustan más aquellos pantalones rojos, son más modernos.

我更喜欢条红色的裤子,更潮一些。

评价该例句:好评差评指正

El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.

世界本书,不旅游的人只看了一页。

评价该例句:好评差评指正

Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.

我们应要求它向正谋求实现同一目标的所有各方提协助。

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde los obtienen si no es de aquellos que no nos los entregan a nosotros?

他们从谁的,如果不从拒绝向我们提些人手中的话?

评价该例句:好评差评指正

¿Debemos entonces creer que sus benefactores —aquellas mismas Potencias hegemónicas— han perdido el control?

我们要相信其赞助者——正些同样的霸权国家——已经失去控制了吗?

评价该例句:好评差评指正

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

他着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献的领域。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.

这样做,为的要集中处理些仍然需要澄清的问题及具体细节。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estamos dispuestos a examinar todas aquellas formulaciones que puedan lograrlo.

因此,我们愿意研究可能实现这一目标的各种各样措辞。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, me limitaré a abordar aquellos aspectos a los que Ucrania presta especial atención.

因而我只限于论述乌克兰特别重视的些问题。

评价该例句:好评差评指正

Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.

最终这些探索的回报也巨大的,而且按照当时的情况来说肯定如此。

评价该例句:好评差评指正

No es un tratado exclusivo para aquellos que tienen armas o la capacidad industrial para desarrollarlas.

它不仅仅属于些拥有化学武器或者有研发这些武器工业能力的国家。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通,弥合差异,加强相互联系。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas preocupaciones le desvelaron.

他忧心忡忡无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas preocupaciones le desvelaron.

他忧心忡忡无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas decisiones fueron adoptadas por consenso.

些决定都协商一致通过的。

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos reunido aquí para rendir homenaje a todos aquellos que perecieron en la segunda guerra mundial.

我们今天聚集在这里,悼念在第二次世界大战中丧生的所有人。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

一种迎合些出于自身原因,不希望看现实的人的歪论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


女发言人, 女房东, 女服务员, 女高音, 女工, 女公爵, 女管家, 女孩, 女孩儿, 女红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Especialmente a aquellos que llevan aquí varios años.

尤其是陪伴我们多年观众们。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo guardó para siempre el secreto de aquellas entrevistas.

奥雷连诺第二永远保守这些会见秘密。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

En la calle, poco concurrida de ordinario, no parecía nadie a aquellas horas.

街上寂静无人。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙1

A mí me gustan más aquellos rojos, son más modernos.

我更喜欢条红色,更潮一些。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las tareas que están sujetas a ser potencialmente automatizadas son todas aquellas que son repetitivas.

完全有可能自动务指些重复性务。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Qué hacía allí a aquellas horas de la noche?

这孩子三更半夜在这里干什么?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Sabía que aquellos señores, tras el largo viaje, estaban muy cansados.

他知道些先生女士们,经过长时间旅途,已经很累了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cuántas veces había escuchado aquellas palabras?

这样说辞,他已经听过多少次了?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O aquellas que no han puesto un comentario pero sufren cada día.

些没有留言,却每天都在受苦人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo entraba en aquel sitio y quería leer todos aquellos libros, todos.

我常去里,我想读遍店里所有书,何一本书。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Eran precisamente aquellas en las que avanzaba.

其实正是他一个人穿行在迷宫中找寻奶酪时候。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Grau Puig no había vivido aquellos acontecimientos.

卜葛劳并没有赶上个年代。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aquellas que no cumplan con los estándares de calidad establecidos, pueden ser descartadas.

不符合质量标准饼干可能会被丢弃。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Para aquellos que comprenden la vida, esto hubiera parecido más real.

对懂得生活人来说,这样说就显得真实。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要公正,这一批判应是自我批判。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Te aconsejo que escojas aquellas personas que están relajadas.

我建议你选择放松人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero todos aquellos trabajos le parecieron aquella mañana extremadamente dulces.

但是天早上这些家常活使他感到特别亲切。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, aquellos o aquellas afortunadas que se puedan echar la siesta durante dos horas, pues ¡fantástico! ¿no?

好吧,些有幸能睡两小时午觉人,真是棒极了,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Todo, en aquellos años, era distinto; hasta el sabor del sueño.

些年里,一切都不同,甚至梦意境都不一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji sintió que aquellas palabras le hacían temblar el alma.

这话和她微笑又让罗辑心颤动了一下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


女经理, 女精灵, 女警察, 女眷, 女郎, 女牢房, 女流, 女男爵, 女朋友, 女仆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接