有奖纠错
| 划词

El imán tiene la facultad de atraer el hierro.

磁石有吸铁的性能。

评价该例句:好评差评指正

Los malos olores atraen a las moscas.

糟糕的气味会把苍蝇来。

评价该例句:好评差评指正

Para atraer a la señora , habló en tono enfático.

为了吸那位女士,用强调的语气说

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me atrajo fue su voz varonil.

最吸我的是充满男性魅力的声音。

评价该例句:好评差评指正

Ello hará que África atraiga más inversión extranjera directa.

将提高非洲对外来直接投资的吸力。

评价该例句:好评差评指正

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过恋美丽的女子。

评价该例句:好评差评指正

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能过小,无法吸国际竞争。

评价该例句:好评差评指正

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和有冲突的环境,会吸外来直接投资。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, los mismos países seguían atrayendo este tipo de inversiones a largo plazo.

然而,同样是些国家继续象磁石一样吸类的长期投资。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

评价该例句:好评差评指正

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸了捐助者的支持。

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, atraer con éxito IED puede ser sólo parte de la historia.

无论怎样来说,成功地吸外国直接投资只是事情的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Las casas eran nuevas y parecían servir de incentivo para atraer a pobladores a la zona.

房屋都是新的,似乎是要以此作为一种奖励,吸人们前往一地区。

评价该例句:好评差评指正

Atrae mucho turismo y es uno de los espectáculos naturales más grandes

它吸来了许多旅游者,并且成为众多大型自然景观中的一个。

评价该例句:好评差评指正

Suecia puso en práctica un programa técnico para atraer a las niñas al ámbito de la ingeniería.

瑞典实施了一项旨在吸女孩学习工程学的技术方案。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

是一种迎合那些出于自身原因,不希望看到现实的人的歪论。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido intentos más concretos por impedir que los alumnos sean atraídos a la industria del sexo.

制止诱学生从事性产业的工作也更加具体。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.

因此,贝宁应为吸外资落实提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Industria ha implantado una política económica moderna e integrada que permite atraer inversión.

工业部实行了一项现代经济综合政策以吸投资。

评价该例句:好评差评指正

Si las tasas de interés son bajas, podemos atraer una gran cantidad de dinero del público.

如果利率较低,我们可以从公众那里吸大量的资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的, , 克敌制胜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Redoblar los esfuerzos por atraer fondos foráneos.

加大吸引外资力度。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Comenzaron a hablar de aquella nueva estrella que les atraía poderosamente.

并谈起那颗将他们强力引来的星星。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero no tengo luz para atraerlo.

可惜我没有灯光来引诱它。

评价该例句:好评差评指正
道德经

El rico y orgulloso se pierde a sí mismo, y en consecuencia atraerá la desgracia.

富贵而骄,自遗其咎。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Además de por los cafés de especialidad, el Justicia atrae a mucha gente por sus tartas.

特色咖啡以外,Justicia咖啡的糕点也吸引不少人。

评价该例句:好评差评指正
播剧:63号病人

Disculpe, pero yo no me siento atraída por usted.

抱歉打断您,但我并不爱慕您。

评价该例句:好评差评指正
播剧:63号病人

¿Siempre encierra y droga a quien se siente atraída?

对爱慕之人,您总是关着他,给他下药?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los supersticiosos creen que en el mundo hay gafes, es decir, personas que atraen la mala suerte.

迷信的人认,世界上有扫把星,也就是说,吸引坏运气的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchas de ellas se abrieron, atrayéndole con su embriagador olor afrutado.

好多已经烂熟得口子,飘出醉人的水果香气。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Intentan atraerme con tentaciones, y cuando quiero rezar me hacen muecas.

她们以种种诱惑来引诱我,我在祷告的时候,她们就来戏弄我。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Un desafío que nos atrae porque nos habla de valores compartidos y del reto permanente de la convivencia.

一个吸引我们的挑战,因它谈到我们共享的价值观和共存的持续挑战。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Menudo invitado ha atraído tu codicia.

你们真是利欲薰心,招惹这种人进来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te atrae alguna en los demás?

有谁的其他方面吸引到你吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Comenzó a llegar gente de otros rumbos, atraída por el constante repique.

被这持续不断的钟声吸引,其他地方的人也来

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El excremento de un elefante puede atraer en 15 minutos 4.000 escarabajos estercoleros.

一坨大象粪便 15 分钟内 就吸引 4000 多只屎壳郎。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Atraídas por los gritos y las carcajadas, otras mujeres salieron a la galería.

其他的女人被这喊声所吸引, 也都来到走廊上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sirven una comida de calidad pésima y disfrazan el restaurante para atraer a extranjeros.

它们提供最糟糕质量的事物,虚假宣传吸引外国人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Atrae a turistas de todos los rincones del planeta y sin duda no defrauda.

她吸引世界各地的游客前来,自然也没让他们失望。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Normalmente esta será de color amarillo, si quieres atraer dinero o, lo más frecuente, roja, si quieres atraer amor.

如果你想要带来财运,一般颜色是黄色,或者,更常见的,如果你想带来爱情,穿红色。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La verdad es poderosa y tiene su propia gravedad; finalmente, la gente se vuelve a sentir atraída por ella.

强大的真理自有其力, 最终会把人们拽回它身边去的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


克罗地亚人, 克罗地亚语, 克萨尔特南戈, 克什米尔, 克丝钳子, 克制, 克制的, , 刻凹纹, 刻板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接